Grand Corps Malade - Sauf quand je pense à toi dalszöveg fordítás angol nyelvre
English
Translation Except if I think of you
I'm happy to see you
It's already been, like, a little over 2 years, no?
In fact, we've not seen each other since that night
When you gave me back the keys to our apartment
It's been 2 years since we last spoke
But I didn't really miss that
It hurt me at first
Then, you know, time has passed
It's so weird to me to be at this café with you
Really, if I hadn't gone to buy bread, I wouldn't have run into you again
It's funny how you talked over the phone and that I recognised your voice straight away
So tell me, what have you been up to, since we split?
I go out to parties, I hang out in bars
Things I enjoyed to do before being with you
I do what I want, I come home late
Nobody waiting for me, it's better this way
Better this way
It was hard at the beginning
It's not anymore, I've moved on
Now, I don't miss you anymore
Except if I think of you
It's true I've been a bit excessive
But don't worry about me
Now, I don't miss you anymore
Except if I think of you
(Just) After being alone, I started to work really hard
I think what I really needed was to keep my mind occupied
I've written, read and even travelled a bit
Then, I've met a lot of people, without thinking who to keep, not to keep
1 No, I've not met anyone
I'm not one of those girls who gives herself to people
Since I've left you, I'm looking for love
Oh, you still wear the same perfume
You know, some months ago, I came across your brother
He told me you were doing great, I tried to convince myself of this
I left him shortly afterwards, I told him I had many things to do
So I returned home and looked out of the window for a long time
Your friend always writes to me
I tell him two or three anecdotes
I assume it's you who is reading
I'm making a fuss, I'm talking shit
Shit
It was hard at the beginning
It's not anymore, I've moved on
Now, I don't miss you anymore
Except if I think of you
It's true I've been a bit excessive
But don't worry about me
Now, I don't miss you anymore
Except if I think of you
Well, it was nice to meet you, it seems everything looks good for you
Right, you're looking good, that's good to see, leave the coffee for me
So take care, I've got to go, but it was cool to see you
Bye, have a nice day, but tell me... what are you doing tomorrow evening?
It was hard at the beginning
It's not anymore, I've moved on
Now, I don't miss you anymore
Except if I think of you
It's true I've been a bit excessive
But don't worry about me
Now, I don't miss you anymore
Except if I think of you
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
Grand Corps MaladeAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.11.06.
Fantastic Fantasy
That precocious girl, so innocent
A sideways glance twinkle twika twika
Mysterious magic that affects everyone
Shake your hips twinkle twika twika
I wish I were a witch
Lovely noble, lovely noble
I'll get sparkling stars
And I will see your face and kiss you in the sky
To be free tonight
La…
Night walk in toe shoes
Standing on tiptoes twinkle twika twika
I wish I were charming
Devilishness, devilishness
You'll be dead soon
Then I'll make myself fit to you in our world
So I make you love !
La…
I wish I were a witch
Lovely noble, lovely noble
I'll get sparkling stars
And I will see your face and kiss you in the sky
You will fall in love with me
Then I make myself fit to you in our world
So I make you love !
La…
2024.11.06.
My Way at Dawn
I've tried overcoming this sadness a few times before
And as I turn my head, on my back
Rain continues to shimmer
When I run, sometimes, it gets so hard
I turned back and looked at your figure
And tried chasing after you
But, before long, the night will turn to dawn
And more than ever before, the mornings are like glass
A dazzling morning is starting to sprout
I've tried overcoming this sadness a few times before
And as I turn my head, behind me
That's a rainbow swaying in the sky, isn't it?
So, I'm okay now
And more than ever before, I'm having dreams, and little by little
My heart is starting to overflow with them
Yesterday has already become yesterday, and tomorrow is tomorrow
I'll forget about what's happened before
And I'll start greeting
A fresh, petal coloured day
I've tried overcoming this sadness a few times before
And as I turn my head, across from me
A blue sky is in sight, isn't it?
So, I'm okay now
More than the dreams before, little by little
They're overflowing in my heart
2024.11.06.
The Face Of This Reality
No, she is no longer a child
she has to make a decision
she can see the sun in the window
the insanity has found her
So she opens the fridge again
in order to fill what is missing
and rolls another one
in order to extinguish what is burning
And it's is so hard to understand
when she has nothing to believe in
when she has no where to flee
if only it was possible to forget
that it's so hard to discover
the face of this reality
Yes, he promised her more
but between us it's inconsistent
all that happens inside
is left on the side, doesn't speak
and the years run by in the meantime
when looking him in the eyes
one can see that there isn't any forgiveness in him
that he didn't leave at the start
And it's is so hard to understand
when he has nothing to believe in
when he has no where to flee
if only it was possible to forget
that it's so hard to discover
the face of this reality
Who cares about the children
when common sense is lost
every ending is closed with blows
and the consequences don't matter
and thus another unfortunate generation grows up
no psychologist will fix us
no...
And it's is so hard to understand
when she has nothing to believe in
when he has no where to flee
if only it was possible to forget
that it's so hard to discover
the face of this reality
2024.11.06.
WOLF
The secret sign broken by tainted time
Full moon filled with desires blinded by pleasure
Even though I know it’s dangerous
It’s okay
No one’s gonna stop you (Get ready)
Even if the outcome’s obvious
But it’s a game I still wait for
Oh my, red, orange, yellow, green, blue
But I like black even more
Wherever I go, I stay the same
I don’t wear a fake mask
The way I make you feel
Quietly moving closer
Oh, it’s pretty secretive, a body used to the dark
Rising desire
Feeling so much higher
I'm gonna be a bad liar
My heart’s beating more, more like fire
Feeling so much higher
The darkness calls us
Escape, we are wolves, wolves, wolves
Werewolves
Run far away
We are wolves, wolves, wolves, wolves
We’re not foxes or dogs, we’re high-class
We rule the night, everybody say (Awooo~)
We are wolves, wolves, wolves
Werewolves (Awooo~)
Everyone says, aren’t you a fox?
But I’ve got sharp teeth instead of a tail
My first goal is to be a nine-tailed wolf
If I can’t be the best, I’ll be the first
(It’s okay, if I’ve found my prey then here comes my fierce gaze, bam~ this is our way)
(HA!) No one can stop us
The next generation is closer, a situation
With DNA that chose to bite instead of cry
Keep going on and on, if I see my target
Grrr, going on and o-o-on
The way I make you feel
Quietly moving closer
Oh, it’s pretty secretive, a body used to the dark
Rising desire
Feeling so much higher
I'm gonna be a bad liar
My heart’s beating more, more like fire
Feeling so much higher
The darkness calls us
Escape, we are wolves, wolves, wolves
Werewolves
Run far away
We are wolves, wolves, wolves, wolves
We’re not foxes or dogs, we’re high-class
We rule the night, everybody say (Awooo~)
We are wolves, wolves, wolves
Werewolves
(Doom, dark, doom, doom)
(Doom, dark, doom, doom)
Let’s keep our true feelings secret
Time to unleash our hidden instincts
Escape, we are wolves, wolves, wolves
Werewolves
Run far away
We are wolves, wolves, wolves, wolves
We’re not foxes or dogs, we’re high-class
We rule the night, everybody say
We are wolves, wolves, wolves
Werewolves