Dalszöveg fordítások

Hadestown (Musical) - Wait For Me (Reprise) dalszöveg fordítás


Várj Rám (Repríz)

HERMÉSZ, beszéd
A legkomiszabb kutya, akivel valaha is találkoztál
Ő nem utcai kopó
Kimutat pár fogat, megtép egy kis bőrt
De testvér, ez a legrosszabbja
Az eb kitől igazán tartanod kéne
Az, mely a fejedben vonyít
Ő az, kinek vonyítása megőrjíti az embereket
És vesztébe kergeti az észt
 
ORFEUSZ & EURÜDIKÉ
Várj rám, jövök
Várj, jövök veled
Várj rám, én is jövök
Én is jövök
 
KÓRUS
Mutasd az utat hogy meglássuk
Mutasd meg, milyen lehet a világ
Ha képes vagy rá, ő is az
Ha képes vagy rá, mi is azok vagyunk
Mutasd az utat
Mutasd meg, milyen lehet a világ
Mutasd az utat hogy higgyünk
Követünk amerre csak vezetsz
Követünk téged
Mutasd az utat
 
PERSZEFONÉ, beszéd
Szerinted megcsinálják?
 
HÁDÉSZ, beszéd
Nem tudom.
 
KÓRUS
Mutasd neki az utat
 
PERSZEFONÉ, beszéd
Hádész, elengedted őket.
 
KÓRUS
Mutasd neki az utat
 
HÁDÉSZ, beszéd
Engedtem, hogy megpróbálják.
 
PERSZEFONÉ, beszéd
És mi lesz mivelünk?
 
KÓRUS
Mutasd neki az utat
 
PERSZEFONÉ, beszéd
Mi is újra megpróbáljuk?
 
KÓRUS
Mutasd neki az utat
 
HÁDÉSZ, beszéd
Itt a tavasz.
A következő ősszel újra adunk neki egy próbát.
 
PERSZEFONÉ, beszéd
Vársz majd rám?
 
HÁDÉSZ, beszéd
Igen.
 
KÓRUS
Várj rám, jövök
Várj, jövök veled
Várj rám, én is jövök
Én is jövök
 
PÁRKÁK
Ki vagy te?
Kinek képzeled magad?
Ki vagy te?
Ki vagy te, hogy vezesd őt?
Ki vagy te, hogy vezesd őket?
Ki vagy te, hogy azt hiszed, magasabban hordhatod az orrod, mint embertársaid?
 
HERMÉSZ, beszéd
Magányos úton kell most járnod
És nem is a vasút mentén
És nem is a fekete kátrány mentén
Min már százszor végig mentél
Megmondom, hol húzódik az igazi út:
A füled között, a szemed mögött
Ott az út a Paradicsomba
És úgyszintén, az út a pusztulásba
 
KÓRUS
Várj rám, jövök
Várj, jövök veled
Várj rám, én is jövök
Várj rám, jövök
Várj, jövök veled
Várj rám, jövök
Mutasd neki az utat
 
EURÜDIKÉ
Jövök, várj meg
 
KÓRUS
Mutasd neki az utat
 
EURÜDIKÉ
Hallom a falakat visszhangozni
 
KÓRUS
Mutasd neki az utat
 
EURÜDIKÉ
Lábunk dobbanását és
Mintha dobolnának
 
KÓRUS
Mutasd neki az utat
 
EURÜDIKÉ & KÓRUS
És nem vagyunk egyedül
(Mutasd neki az utat)
Hallom ahogy a kövek és sziklák
(Mutasd neki az utat)
A dalunkat visszhangozzák (A dalunkat visszhangozzák)
Jövök
Jövök
Jövök
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Hadestown (Musical)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.05.

Missing





I'll search for you every day to the source
like a salmon that swims upstream
and, defying the arrows, the bears, and the fishermen
arrives at the season of love.
 

I'll search for you in the eyes of the last friend,
I'll listen to the tolling of an ancient heart.
I'll search on the body of a lonely woman
the last “I love you” lost in her throat.
 

Dear missing love,
where have you gone, where have you ended up?
Dear missing love,
they threw you away like a dress.
 

They no longer want you, they no longer search for you,
you haven’t seen “love”,
I asked an old poet
but they had broken his pencil.
 

I'll search for you among the desks of an old schoolhouse
where in your book I left you a pansy.
I'll search in a song of revolution
another feeling and a song.
 

I'll search for you every day to the source
like a salmon swimming upstream,
a little hero at the risk of dying,
you give life to the sea for love.
 

Dear missing love,
where have you gone, where have you ended up?
Dear missing love,
they threw you away like a dress.
 

And they no longer want you, they no longer search for you,
you haven't seen 'love',
I asked an old poet
but they had broken his pencil.
 

Dear missing love.
 

~~~~~
 

Dear missing love.
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn't forgotten
The golden dreams that it hasn't dreamed
It hurts so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of your kisses
To dream again
To give a little more peace
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

It hurts so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart of one who hasn’t forgotten
The golden dreams that they haven’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade and nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of her kisses
To dream again
To give a little more light
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade and nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn’t forgotten
The golden dreams that it hasn’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of your kisses
To dream again
To give a little more light
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn’t forgotten
The golden dreams that it hasn’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”