Dalszöveg fordítások

Hayim Guri - הנה מוטלות גופותינו dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Here are our bodies laid


Look, here are our bodies laid in a long, long line.
 
Our faces have been changed. Death is visible in them. We don't breathe.
Last lights are extinguished and the evening descends on the mountain.
Look, we won't get up to walk the roads by the light of a distant sunset.
We won't be loved, won't play strings with tender and quiet sounds,
We won't roar in the gardens when the wind blows through the forest.
 
Behold, our mothers are pale and silent, and our friends stifle their cry,
And a close explosion of grenades and fire and signals heralding a storm!
Will you bury us now?
We shall arise and as before, be resurrected again.
Stumbling terrible and great rushing to help,
Everything within us is still alive and flowing hot in our veins.
 
We didn't betray. Look, our weapons aside is empty of bullets, our bag is empty too.
It records our time to the end. Its barrels still hot
Our blood is splashed on the paths foot by foot.
We did as much as we could, until the last one fell and did not get up.
Are we to blame if we are left dead at evening
While our lips thouch the hard rock soil?
 
See, that vast and wide night.
See, starburst in the dark.
Pine fragrances. Bury us now, and rub the dirt on our faces.
 
Here is the barbed wire, trenches, here we are all together.
New day, don't forget! Do not forget!
Because we have carried your name, until death closed our eyes.
 
Here are our bodies lying, in a long line and we are not breathing.
But the wind is strong in the mountains and does breathe.
And the morning is born, and the sunrise of the dews roared.
We shall return, we shall meet, we shall return as red flowers.
You shall be familiar with us immediately, this is the silent 'Mountain Department'.
Thus we shall bloom.while the last shot is heard in the mountains.
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Hayim Guri

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.