Dalszöveg fordítások

Heathers (Musical) - Yo Girl dalszöveg fordítás


Align paragraphs

Yo Girl

[HEATHER DUKE:]
Martha Dumptuck ugrott egy hasast a Régi Malom Hídról miközben egy öngyilkos üzenetet tartott a kezében
 
[VERONICA:]
Úristen. Meghalt..?
 
[HEATHER DUKE:]
Csak pár törött csont
Csak még egy gyík aki megpróbálta utánozni a népszerűeket és nagyon elrontotta
 
[HEATHER CHANDLER, RAM & KURT:]
Yo...
Lány...
Tartsuk magunk közt
Tudtam..
Hogy messze mész el
Most már...
Tényleg Heather vagy
Érzem..
Milyen...
Gengszter vagy
 
[VERONICA:]
Martha, úgy sajnálom?
 
[HEATHER CHANDLER, RAM & KURT:]
Yo...
Lány...
Kicsit szarul vagy?
Ő...
Nem..
Néz ki jól
Azért...
Elérted..
Ezt a piros bizsut
Gyere..
Csatlakozz
Heatherhöz a pokolban
 
[VERONICA APJA]
Hol voltál?
 
[VERONICA ANYJA]
Nagyon aggódtunk! A barátod megállított. Elmondott mindent.
 
[VERONICA:]
...Mindent?
 
[VERONICA APJA]
A depresszíód? A öngyilkos hajlamod?
 
[VERONICA ANYJA]
Még a másolatodat is megmutatta a Moby Dick-ről
 
[HEATHER CHANDLER:]
Eléggé jól lemásolta a kézírásod
 
[VERONICA ANYJA]
Kérlek, édes. Beszéljük meg!
 
[VERONICA:]
Nem értenétek meg!
 
[VERONICA ANYJA]
Próbálkozz! Mindenen keresztül mentem amin most keresztül mész
 
[HEATHER CHANDLER, RAM & KURT:]
Találd ki, ki van a sarkon?
 
[VERONICA ANYJA]
A problémáid olyan nagynak tűnnek mint az élet és a halál..
 
[HEATHER CHANDLER, RAM & KURT:]
Találd ki, ki mászik fel a lépcsőn?
 
[VERONICA ANYJA]
Ígérem hogy nem
 
[HEATHER CHANDLER, RAM & KURT:]
Találd ki, ki töri fel a zárat?
 
[VERONICA:]
Nem érted a világomat!
 
[HEATHER CHANDLER, RAM & KURT:]
Letelt az idő! Imádkozz!
 
Veronica rohan, rohan mint az állat
Veronica teljesen fél
Veronica-nak meg kell próbálkoznia
Azt gondolja el tud bújni
Veronica kész van, már nincs több esély
Már szólhat a rokonoknak!
Veronica még kint akarja tartani
ELKÉSETT
Bejutott!
 
[J.D.:]
Kopp! Kopp! Bocsánat hogy az ablakon jöttem be
szörnyű etikett, tudom!
 
[VERONICA:]
Takarodj a házamból!
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Heathers (Musical)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni