Dalszöveg fordítások

Heikki Kuula - Gambinaa dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Gambina

Gambina, Gambina
Gambina, Gambina, yea yo
 
Using a newspaper, a baseball bat, this hangover's breaking my mind
But this horrible headache is important
Pennyless boy, coveting problems
They won't write lines for me like for Edwin Rommel
I have a habit of screwing up, cooking up soup, opening up cans and
Drinking up all my money, my persona is a storyteller of these trips
Debts and weakling, people coveting ease
Fear and disgust on the newspaper
 
Alcohol is poison and I drink it
There is someone inside me that needs to be killed
Alcohol is poison and I drink it
There is someone inside me that needs to be killed
 
I'd fly up to the ceiling of the sky
But my mind is a wrestler that drags me to the carpet
Your everyday life is a prison to me
My everyday life is to pour up some Gambina
 
Gambina, Gambina
Gambina, Gambina, yea yo
Gambina, Gambina
Gambina, Gambina, yea yo
 
All for nothing, the moomins exchange
Black pizza and rape corpses
Teeth worn down by beer bottles
I'm handicapped like Vantaa, Vantaa
I've no clue of new tv-shows
Our life is a bucket list
Were cancer, eating is my job
Gin tonic lights up my night
I want to go somewhere, even if it means going into the night
I don't want to work in parasite-filled offices
With a trip to Thai shining in my mind's eye
I just hang around as a nothing in this dumb group
Called Suomi-Finland
And when I look at you I see no brother
One Pelle Miljoona, a million clowns
 
Alcohol is poison and I drink it
There is someone inside me that needs to be killed
Alcohol is poison and I drink it
There is someone inside me that needs to be killed
 
I'd fly up to the ceiling of the sky
But my mind is a wrestler that drags me to the carpet
Your everyday life is a prison to me
My everyday life is to pour up some Gambina
 
Gambina, Gambina
Gambina, Gambina, yea yo
Gambina, Gambina
Gambina, Gambina, yea yo
 
I'd fly up to the ceiling of the sky
But my mind is a wrestler that drags me to the carpet
Your everyday life is a prison to me
My everyday life is to pour up some Gambina
 
Gambina, Gambina
Gambina, Gambina, yea yo
Gambina, Gambina
Gambina, Gambina, yea yo
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Heikki Kuula

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni