Dalszöveg fordítások

Hichkas - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Where have you been?

[Verse 1]
 
Where have you been?
 
When I was a refuge of the alleys, a resident of parks
 
Somebody who made everything from nothing
 
Without a particular reason, with a clean slate
 
Nobody asked god Why he planted the apple
 
I just saw it's funny to commit to it
 
It worked out and if I go for the mass approval, then it turns to pop
 
They thought my head is in the gambling business, always bald (bald sound like dice in Persian) and
 
My hand couldn't stretch far enough for the moon, I put the law under myself
 
The caution cones, the street is our cone
 
it's not an ice cream [cone] (triple meaning: it's not closable, it's not easy), it's always open, our sharp eyes,
 
they cut (break/blackout), it doesn't go to sleep, where have you been?
 
When the ball (egg in Persian) of my eye turned into omelette on the hot tar?
 
Just like a newspaper which prints everything
 
filled with rumors and sayings
 
They tried to stop me
 
But they were like redlight in the way of a tank
 
At last, their plans blew up, that's our recipe
 
[Chorus]
 
Decision
 
Focus
 
Change
 
Warning
 
Suppression
 
Doubt
 
Resistance
 
Explosion
 
Decision
 
Focus
 
Change
 
Warning
 
Suppression
 
Doubt
 
Resistance
 
Explosion
 
[Verse 2]
 
Where have you been?
 
When I used to give the market rappers
 
Now everybody is big for themselves and it's all forgotten
 
who was watching after rap when it had no mom, no dad and
 
I don't want to make you upset
 
But the rapper that you like have done his practices with us
 
At the time everybody turned good and now again we are the bad ones
 
Study the history to come to the believe
 
that from the very beginning to the end, all over the place is my footprint
 
I was making plans for the business
 
I went to the police station after that
 
'Who is up?', I asked
 
They said 'We, We!' (ma, ma sounds like cows in Persian), then I saw that the animal has deficiencies
 
And yet one more time, 'you have gone to make fun and love instead of fulfilling the promises', they say again
 
heh, they four kids
 
Where have you been when we made reconciliations
 
so they don't tell us that we took inspirations from the western world?
 
We put the flag so hard on the earth
 
that 'We got shocked, whatever we ate (created) went away' they said
 
I'm always doing my duty
 
Do you understand?
 
[Chorus]
 
Decision
 
Focus
 
Change
 
Warning
 
Suppression
 
Doubt
 
Resistance
 
Explosion
 
Decision
 
Focus
 
Change
 
Warning
 
Suppression
 
Doubt
 
Resistance
 
Explosion
 
[Verse 3]
 
Where have you been?
 
When I discovered Mahdiyar
 
It was the year '83 (2004)
 
Tehran raised us and it was wild and costly
 
I saw the asphalt painted red in blood
 
People change with money
 
'Sit on the work and know that you are a genius', I said
He said, 'Howler and sing'
 
Our album (The jungle of Asphalt) got released
 
Iran's music turned into two halves according to 'pre-' and 'post-release' [of the album]
 
Don't you doubt that they did all they could
 
So we would give up
 
Although we made them proud
 
when they criticized the style
 
Where have you been?
 
When they took pictures from the street-man,
 
[When] from everywhere all the authorities made lines and meetings against us
 
Who showed 0-2-1 (Tehran phone code and Persian rap gesture) with his hands?
 
Its tattoo is still there
 
If you don't know these then you are a cheap composed trash
 
Now, where are you?
 
We ain't in a warm headquarter
 
We have problems with everybody
 
War till annihilation
 
[Chorus]
 
Decision
 
Focus
 
Change
 
Warning
 
Suppression
 
Doubt
 
Resistance
 
Explosion
 
Decision
 
Focus
 
Change
 
Warning
 
Suppression
 
Doubt
 
Resistance
 
Explosion
 
What? Explosion?
 
For your bro, make the bonus something up to about 500,000%
 
[Hook]
 
Where have you been? You, where have you been?
 
Where have you been? You, where have you been?
 
Where have you been? You, where have you been?
 
You, where have you been? You, where have you been?
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Hichkas

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.25.

Örökké



Click to see the original lyrics (English, Korean)



Rendben, oké oké oké oké
Rendben, oké
BABYMONSTER
 

Semmin sem aggódok
Sosem fogok megállni, úgyhogy elbúcsúzhatsz
Valóra váltom a fantáziámat, te meg majd nézheted
Gyerünk, tapsolj nekem
Fényesen ragyogok, azt mondják, tökéletesnek tűnök
Tudom, így születtem
Senkihez sem vagyok fogható
Mindenhol felfordulást okozok
A.B.C.D.E.F.G. egy rosszaság
Mennem, mennem kell, ilyen az élet
 

A holdfényben táncolok
Óh óh óh óh óh óh
Óh óh óh óh hé
Nem tudok gátat szabni ennek az érzésnek ma éjjel
Mire vársz?
 

Bébi az egész csak egy álom volt
Azt hitted, a tiéd vagyok
Ne értsd félre
Keserű és édes
Magasan az égen
Kitárom a szárnyaimat
Mintha örökké
 

Élnék (mintha örökké élnék)
Örökké (mintha örökké, mintha örökké)
Élnék
Mintha örökké, mintha örökké élnék
 

Oké, tudod, hogy mi ez
 

Ennyire kedves vagyok, mi a különbség köztem és közted?
Ha megszidsz, megfizetsz érte
Emeld a tétet, ez a stílusom
Ilyet még életedben nem láttál
Csinos, ezért vagyok elfoglalt, igen, rossz vagyok, az egész világ azt kiabálja “rossz lány”
B A B Y M O N
 

Add a pénzt
Tetszik tetszik, tetőtől talpig
Lovagold meg a ritmust, lélegzetelállító érzés
Mindenki lazuljon el
Közel megyünk hozzájuk, közben jár a motor
Adok neked valamit
Biztos a zsákba tetted a pénzt
 

A holdfényben táncolok
Óh óh óh óh óh óh
Óh óh óh óh hé
Nem tudok gátat szabni ennek az érzésnek ma éjjel
Mire vársz?
 

Bébi az egész csak egy álom volt
Azt hitted, a tiéd vagyok
Ne értsd félre
Keserű és édes
Magasan az égen
Kitárom a szárnyaimat
Mintha örökké
 

Élnék (mintha örökké élnék)
Örökké (mintha örökké, mintha örökké)
Élnék
Mintha örökké, mintha örökké élnék
 

Látom a fényes horizontot
Túlszárnyalom a világot
Nem, már semmi sem állíthat meg
Örökké örökké élünk
Örökkön-örökké
 

Bébi az egész csak egy álom volt
Azt hitted, a tiéd vagyok
Ne értsd félre
Keserű és édes
Magasan az égen
Kitárom a szárnyaimat
Mintha örökké
 

Élnék (örökkön-örökké)
Örökké (örökké örökké örökké örökkön-örökké élünk)
Örökké
Mintha örökké, mintha örökké élnék
 
2024.11.25.

DRIP





When I dress, I don't think so much
I could be the G.O.A.T, I don't need too much
I'ma set a goal, I'ma eat that lunch
Baby, so cold, get that ice cream truck
Uh, 찌릿찌릿 끼리끼리 놀아볼까
Kitty, kitty, yeah, we gonna run this town
Hittin' me up 'cause I got what they like
Baby, got no chance, better hit that dance
 

Mmm, na-na-na, I'll be there, 고민하지 마
Uh, na-na-na, I'll be there, 망설이지 마
But you don't know 'bout me
Yeah, yeah, you gon' know 'bout me, boy
아름다운 별들이 빛나는 밤이야
 

Mmm, what you say?
끝없는 가치, you know it's all me
Got that, ooh, what you say?
Are you ready? Set, turn on the lights
 

Baby, got passion, ambition, 난 보란 듯이
Look at that, 온몸으로 느끼는 내 몸짓
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
 

Brrah, ASA, ayy
 

Let 'em out, monster, monster, monster came to conquer
Baby, holla, what's up? (What's up?)
We the best, the rest confess, we blessed
판을 백팔십도 바꿔 (바꿔)
Y to the G, no copy, no knock off
Bet on my life, this pitch I'm gon' walk-off
MONSTIEZ, 꽉 잡아 hold tight
끝까지 밟아, you know we gon' ride
 

Mmm, na-na-na, I'll be there, 고민하지 마
Uh, na-na-na, I'll be there, 망설이지 마
But you don't know 'bout me
Yeah, yeah, you gon' know 'bout me boy
아름다운 별들이 빛나는 밤이야
 

Mmm, what you say?
끝없는 가치, you know it's all me
Got that, ooh, what you say?
Are you ready? Set, turn on the lights
 

Baby, got passion, ambition, 난 보란 듯이
Look at that, 온몸으로 느끼는 내 몸짓
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
 

Uh, 가끔 쓰러진대도
I'ma shine as bright as diamonds, say my name
다시 일어나
Now watch me do it all again
 

Baby, got drip, drip, drip
Baby, got, baby, got, baby, got
Drip, drip, drip
You know we got, got that drip
Baby, got drip, drip, drip (Baby, got drip)
Baby, got, baby, got, baby, got
Drip, drip, drip
Got that drip, yeah
 
2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!