Dalszöveg fordítások

Hiroyuki Sawano - X.U. dalszöveg fordítás




X.U.

Nem akarom, hogy bárkit is megöljenek
El fogok jönni és elkaplak
Mindig készen állok a harcra
Szóval ne vedd az összes felelősséget magadra, mindannyiunkat elsodort
Ne cipeld az összes súlyt. Mindig ezt teszed
Mindig lesz valami, amit nem tudsz irányítani
Túl fogunk jutni. A megváltásod elkezdődött
 
Nincsenek jelek
Nincsenek fények, akkora a rendetlenség mindenhol
Ne öld meg a reményeidet
Ráébresztesz, hogy kire van szükségem
 
Ott leszek, tarts ki
Meg fognak változtatni valahogy
Szóval hol vagy most?
El foglak érni hajnalra
Mielőtt átváltoztatnának
Az illúziók szétszakadtak
A bukott angyalok, akikkel együtt futsz, nem tudják
Hogy a fájdalmunk az, ami emberré tesz végül is
Meleg, régi szépia képek mutatják
A törékeny, drága világunkat
Meg kell védeni, válaszolj a hívásra
 
Tényleg mélyen a fejedben vannak?
Úgy irányítanak, mint egy kis marionettet?
Elvágom majd a drótjaidat. Gyere velem
Hadd szabadítsam ki a lelked szárnyait. Repülésre tudom bírni őket
Itt vártunk csak hogy újra egészek legyünk
Ne legyen több utálat, én mindig is a barátod voltam
 
Nincsenek jelek
Nincsenek fények, akkora a rendetlenség mindenhol
Ne öld meg a reményeidet
Ráébresztesz, hogy kire van szükségem
 
Ott leszek, tarts ki
Meg fognak változtatni valahogy
Szóval hol vagy most?
El foglak érni hajnalra
Az árnyékok előjönnek, illúziók születnek
A bukott angyalok, akikkel együtt futsz, nem tudják
Hogy a fájdalmunk az, ami emberré tesz végül is
Meleg, régi szépia képek mutatják
A törékeny, drága világunkat
Félre kell dobni, válaszolj a hívásra
 
Ha harcolni akarsz velem
Akkor gyerünk, harcolj velem
Mert csak segíteni akarok, ember
Te leszel a halálom
A seregünk erejét egy kasza vágta el
És ha elveszítünk téged, sosem fogunk túlélni
Elmehetsz, de előbb hinned kell
Egyszerre csak egy lépés, és tartsd magasan a fejed, fiú és
Szabad leszel
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Hiroyuki Sawano

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips