Dalszöveg fordítások

Homayoon Shajarian - من طربم (Man tarabam) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


i am a delight

i am a delight,delight is me,venus is chanting for me
love between the lovers be allured by me
 
keep courting me to death,left a sign on my face
world being envius,of what my soul is going through by his grace
 
guru is now enchanted,went into raptures that hysteric
there is no description to unravel my secrets that esoteric
 
you are a wine, i am a carafe ,you are a water i am a creek
i am a drunkard in alleyways, you are a Cup-bearer water carrier in Mystique
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Homayoon Shajarian

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.09.30.

Ärger, der am Herzen frißt


Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 

2024.09.30.

All seine Werke mußt du kennen


»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 

2024.09.30.

Egyszemélyes Matrac