Dalszöveg fordítások

IDOLISH7 (OST) - RESTART POiNTER (Restart POiNTER) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Restart Pointer

If we smile together, then we can change the day, no matter how it goes!
Let’s reach for a new dream, once more! Step on dream…
Together!
 
There’s something out there we haven’t seen yet, but we hope to see it!
We’ll be shaking a beat like we did on that day– just like a cheer.
 
It was a little scary and we wanted to cry out, but I know we can step forward!
Jump on and glide! This surefire melody will continue on
 
The person we’re supposed to face is nowhere to be seen
If you’ve decided, then push on! We’ll bet on it all– Going on!
 
Fly high! I believe in you! Keep on running, to your heart’s content!
No matter how many times it takes, RESTART POiNT. This is the RESOLUTiON we’ve engraved into our hearts.
If we smile together, then we can get through today, no matter how it goes!
Let’s reach for a new dream, once more! Step on dream…
Together!
 
There’ll be days where you're troubled and your vision’s clouded, days where you can’t get yourself together.
But even then, we’ll share the small joys we’ve stumbled upon with each other.
What we hold close to us, what we will never give up– these are different for everyone.
But even so, don’t hesitate– jump! The pain you feel right now is nothing but a flesh wound.
 
If I'm on my own
Oh, yeah These wishes can't come true.
It’s finally time for us to make them to take shape. We can go even further! Make my stage!
 
Turn up! There’s a never-ending, overflowing feeling in my heart
that’s urging me to tell you. Overlapping Colorful VOiCE!
We’ll give you courage whenever you’re at a standstill. Can you feel it?
These dreams will resound together, and keep on growing. Towards the future… Endlessly!
 
Fly high! I believe in you! Keep on running, to your heart’s content!
No matter how many times it takes, RESTART POiNT. This is the RESOLUTiON we’ve engraved into our hearts.
If I’m together with you in this world, then we can get through today, no matter how it goes!
Let’s reach for a new dream, once more! Step on dream… Together!
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: IDOLISH7 (OST)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips