Dalszöveg fordítások

Iggy Azalea - dalszöveg fordítás


Csilivili

[1. versszak - Iggy Azalea:]
Kezdjük a lényeggel, én vagyok a legvalódibb (a legvalódibb)
Nyomd ezt le, hadd érezze az egész világ! (hadd érezzék)
És én még mindig az Ölés Üzletben1vagyok
Tudlak lenyomva tartani, mintha fizika órát tartnék (ja)
Ilyen belevaló kurva kell neked (nem?)
Vidd le mélyre aztán gyere fel pontosan így2(igen)
Egy pohár Ace, egy pohár Goose, egy pohár Cris3
Magassarkúk, meg valami a csukómon, ami fél milkát4ér (a csuklómon)
A szeszes italokat mindig tisztán iszom, sose kísérő itallal5 (soha)
Nyomjuk úgy mint a Háztetőben6, visszahozzuk 1988-at (micsoda?)
Elő a horgokkal, hol marad a basszus?7
Ömlik a pezsgő, meg kéne kóstolnod!
 
[Hook - Charli XCX:]
Olyan csilivili vagyok
Tudod te már
A gyors sávban hajtok
L.A.-ből8Tokióba
Érzed ennek az aranynak az ízét?
Jegyezd meg a nevem, mindjárt felrobban
 
[2. versszak - Iggy Azalea:]
Azt mondtam, bébi, én ezt csinálom, azt hittem tudod
Nem bírom a gyűlölködőket és az igazat megvallva
A reppelésem retardált, beszélik, elhagyják
Szuper nagy az arcom, áruházban nem is tudok vásárolni
Jobb ha a pénzemet időben megkapom, ha nincs náluk pénz, lemondom
És esküszöm, hogy úgy értettem, hogy annyi van, hogy ezt a sort visszatekerik
Úgyhogy legyen meg a pénzem időben, ha nincs náluk pénz, lemondom
Egyszerűen nem tudnak érdekelni a gyűlölködők, nyomnom kell az ipart
Most mondd meg, ki az, ki az? Aki olyat csinál, olyat csinál?
Mindenek felé helyezi azt a papírt9, azt hittem tudod, tudod
Én vagyok az I-G-G-Y, írd vastagon a nevem
Dolgozom már egy ideje, itt vagyok fent és van némi szétszórni való apróm
 
[Hook - Charli XCX]
 
[Híd - Charli XCX:]
Romboljuk szét a hotelt!
Részegedjünk le a minibárból!
Hívd fel őket!
Olyan jó érzés megkapni, amit akarok
Igen, tekerd csak egyre feljebb!
Hintázunk a csilláron, leszarunk mindent
Filmsztár, igen limitált kiadás vagyok
Klasszikus, drága, hozzá sem érhetsz!
 
[3- versszak - Iggy Azalea]
Még mindig ámulatba ejtő, hogy tetszik?
Az egész világ engem kérdez hogy csinálom
Jó csaj, el a kezekkel, ne érj hozzá!
Azt nézd, fogadok, hogy azt kívánod bár megragadhatnád
Egyszerűen így szereted, mi?
Olyan jó vagy, hogy azt kívánja bárcsak beleharaphatna, mi? (mit mondasz, mit?)
A pénzt sose utasítom el
Leölöm ezeket a ribiket, arany ravasz a fegyveren
 
[Hook - Charli XCX]
 
[Outro x2:]
Ki az, ki az, I-G-G-Y
Akit azt csinálja, azt csinálja, I-G-G-Y
Ki az, ki az, I-G-G-Y
(Felrobban...)
 
  • 1. Ez egy utalás Iggy Azalea 'Murda Bizness' c. számára.
  • 2. Én arra tippelek, hogy ez egy fenékrázás orientált táncra vonatkozik.
  • 3. Egyrészt drága alkoholos italokat sorol fel, másrészt utal Nas 'You Know My Style' c. dalára.
  • 4. Fél millió dollárt.
  • 5. A 'chaser' (üldöző, kísérő ital) egy valamilyen alkoholmentes (pl. Coca-cola) vagy alacsonyabb alkoholtartalmú ital (pl. sör), amit közvetlenül erősebb italok (pl. whiskey) lenyelése után isznak, hogy csökkentsék az égető érzést a torkukban vagy fokozzák az erősebb ital ízét.
  • 6. Egyrészt a Háztető (The Rooftop) egy klub volt New Yorkban, másrészt ez egy utalás Nas 'Made You Look' c. dalára.
  • 7. Szójáték. A 'hook' (horog) jelentheti egy dalnak azt a részét, ami megfogja a hallgatóságot, másrészt jelenthet horgász horgot is és ebben az esetben a 'bass' (basszus, sügér) basszus helyett 'sügér' értelemben szerepelne.
  • 8. Los Angelesből.
  • 9. Pénzt.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Iggy Azalea

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2025.03.11.

Okay, I Surrender





Sure, I've always been free
Wanted to live my life
Thought that being alone was strong
But there was something about you
Awoke something within me
And nothing's like before
It's so hard keeping in all the emotions I have
When you whisper words to me I understand
We're going to float
Far away where no one else can reach
Only the two of us
 

Okay, I surrender
I'll come with you
Far away where no one has gone before
Okay, I surrender
I'm coming along with you
Our journey will never end
 

You, you appeared in a dream
You were sweet, you were tender
And even though the dream vanished
You remained
I tried forgetting that
I never thought I could fall in love
Never in love
But all my doubts disappeared
When my dream came true
 

Okay, I surrender...
 

Okay, I surrender...
 

Okay, I surrender...
 


2025.03.11.

I burn for you





You no longer believe
That I can change all of this
You lock yourself in and me out
Old healed wounds
I cry for minutes, you cry for hours
But I won't give you up
I was able to fall in love with the person [on the inside]
So I can fight for him too
 

No, I won't give you up
I burn for you
Until the flame goes out
Until I don't miss you anymore
No, I won't give you up
I burn for you
Until my heart breaks
Until my heart breaks
 

What can I tell you about beautiful colors if you can't see them?
What do you want to tell me about all the scars when I fly over them?
I say everything will be fine, better look ahead
But your horizon is completely black and lost
A deserted place, yes
Am I a rock in the surf
Or the one who falls into the abyss with you?
Baby, tell me, am I a hero without a plan of action
Or should I keep trying?
I do every damn test, write every damn text
In the hope that everything will soon be better than it is now
So believe me, it will be better than it is now
 

No, I won't give you up
I burn for you
Until the flame goes out
Until I don't miss you anymore
No, I won't give you up
I burn for you
Until my heart breaks
Until my heart breaks
 


2025.03.11.

The Warmth You Gave





My summer feeling
Your closeness makes me warm
My summer feeling
You get me with your charm
 

Whenever you come over now and then
My thoughts start flowing
But if you leave me without notice
It's hard to accept
 

Come, I want to be with you
To feel all of you
On the beach by a glittering ocean
Somewhere
I see a reflection of us
And the warmth you gave
The warmth you gave
 

My summer feeling
Often makes me hot
My summer feeling
You're like words of a poet
 

When you show your elegance
I always get stimulated
That our romance only lasted briefly
Still attracts me
 

Come, I want to be with you
To feel all of you
On the beach by a glittering ocean
Somewhere
I see a reflection of us
And the warmth you gave
The warmth you gave
 

Come, I want to be with you
To feel all of you
On the beach by a glittering ocean
Somewhere
I see a reflection of us
And the warmth you gave
The warmth you gave
 

Want to feel the warmth you gave
 

Want to feel the warmth you gave
 


2025.03.11.

Spell (Talisman)





Even if you flee to the other side of the earth,
One day, I will discover you.
Even if a hundred demons enchant you,
I will arrive to break your spell.
 

I'll come valley after valley,
I'll come desert after desert,
I'll come house by house,
I'll scour the entire world.
I'll go to the summit of Qaf,
I'll go to the city of the sun,
I'll wander endlessly inquiring,
In the moonlit alleys.
 

If you go underwater to become a fish,
I'll become a fisherman coming to catch you.
If you go under the clouds like the moon,
I'll push the clouds aside and see you.
 

Like night following day,
I'm wandering, following you.
Whether I'm asleep or awake,
I'm with your thought everywhere