Dalszöveg fordítások

Igor Appilat - Люби Меня (2) (Lyubi Menya (2)) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Love Me (2)

Love Me
 
Verse 1
I'm in paradise with you, day by day, ready to disappear together,
You smile like a heavenly angel, can’t take eyes off,
All the gentle words you whisper to me millions of times
Transform our love into a precious diamond.
 
Pre-chorus
I feel fire, fire, fire coming from you,
You feel fire, fire, fire coming from me.
 
Chorus
Blood is boiling in our veins,
Don't let me go out of hands love,
A lucky star shines on us,
Tell me we have one destiny,
Because I'm ready for anything for you,
You are my sacred dream.
Love me, love me without sparing your fire.
 
Verse 2
The whole past before us we have removed from life away,
Our philosophy is to be together as one happy family,
We feel vibes of unearthly love for each other,
And we are enjoying together with you our desired fate.
 
Pre-chorus
I feel fire, fire, fire coming from you,
You feel fire, fire, fire coming from me.
 
Chorus
Blood is boiling in our veins,
Don't let me go out of hands love,
A lucky star shines on us,
Tell me we have one destiny,
Because I'm ready for anything for you,
You are my sacred dream.
Love me, love me without sparing your fire.
 
Bridge
Our vibes coming out without shame,
We loved each other forever,
We are not afraid of either a gale or a storm,
We are not afraid of either grief or longing.
Because you love me, me, me,
And I love you, you, you.
 
Chorus
Blood is boiling in our veins,
Don't let me go out of hands love,
A lucky star shines on us,
Tell me we have one destiny,
Because I'm ready for anything for you,
You are my sacred dream.
Love me, love me without sparing your fire.
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Igor Appilat

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni