Dalszöveg fordítások

Imagine Dragons - Cool out dalszöveg fordítás


Hungarian
A A

Higgadj le

Mielőtt indulnék
Igen, tudom, hogy elvesztem az önuralmam, de
Most nem akarom elsietni a dolgot, tempomatba kapcsolok, tudom, folyton rohanok
És arra fogom az egészet, hogy nyomás alatt állok
Nem akarom elsietni a dolgot, tempomatba kapcsolok
 
A verandádon állva kértelek, ne menj
Ádáz tekintettel mondtad menj szépen haza és
Higgadj le, bébi, kétlem, hogy minket egymásnak teremtettek
Úgyhogy higgadj csak le, bébi, kétlem, hogy minket egymásnak teremtettek
Higgadj le, csak nyugi, csak lazán, és viselkedj
És higgadj csak le, bébi, kétlem, hogy minket egymásnak teremtettek
Úgyhogy higgadj le
 
Mindig mondod, hogy veszed a jelzéseimet, és
Mindig azt kívánod, bár ne sietném el, de
Tudod, hogy az nem én lennék
Én csak abban hiszek, amit látok
Fekete-fehérben látom a világot
Tudom, hogy te valami mást szeretnél
De nekem csak ez megy, tempomatba kapcsolok
 
A verandádon állva kértelek, ne menj
Ádáz tekintettel mondtad menj szépen haza és
Higgadj le, bébi, kétlem, hogy minket egymásnak teremtettek
Úgyhogy higgadj csak le, bébi, kétlem, hogy minket egymásnak teremtettek
Higgadj le, csak nyugi, csak lazán, és viselkedj
És higgadj csak le, bébi, kétlem, hogy minket egymásnak teremtettek
Úgyhogy higgadj le
Úgyhogy higgadj le
 
Minden, amit megvetsz bennem
Visszatart attól, hogy visszatérj, látod
Kissé megőrjítjük egymást
De örökre az életem része maradsz
 
Higgadj le, bébi, kétlem, hogy minket egymásnak teremtettek
Úgyhogy higgadj csak le, bébi, kétlem, hogy minket egymásnak teremtettek
Higgadj le, csak nyugi, csak lazán, és viselkedj
És higgadj csak le, bébi, kétlem, hogy minket egymásnak teremtettek
Úgyhogy higgadj le
Úgyhogy higgadj le
Higgadj le
Úgyhogy higgadj le
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Imagine Dragons

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni