Dalszöveg fordítások

Imagine Dragons - Sharks dalszöveg fordítás


Cápák


Click to see the original lyrics (English)
[intro]:
(Ha ha ha ha ha)
 
[1. Strófa]:
Baj
Vér van a sziklás vizekben
Rejts el a fiaidat és lányaidat
Élve megesznek
Szintek
Jobb ha forgóra teszed a fejed
Tánc maga az ördöggel
Vajnak a kés
 
[Előkórus]:
Azt gondolod, jobb vagy náluk
Jobb vagy náluk
Azt gondolod, tényleg a barátaid
Tényleg a barátaid
De mikor a végéről van szó
Végéről
Ugyanolyan vagy, mint ők
Olyan mint ők (ha ha ha ha ha)
 
[Kórus]:
Szóval engedd el, engedd el
Így megy ez az út
Először bent vagy, aztán kint
Mindenki tudja
Meleged van, aztán fázol
Fény vagy a sötétben
Csak várj és meglátod
Hogy cápákkal úszol
 
[Utókórus]:
El kapnek téged
(Chick, chicka) woo, woo
El kapnak téged, kapnak
(Chicka) woo
 
[2. Strófa]:
Buborékok
Fulladsz, duplán látsz
Ne hagyd, hogy lássák a küzdelmeid
Rejtsd el a könnyeidet
Krízis
Kihasználják a kedvességedet
Egyenletes szeletekre vágnak
Félelmeidet zsákmányolják
 
[Előkórus]:
Azt gondolod, jobb vagy náluk
Jobb vagy náluk (azt gondolod jobb vagy)
Azt gondolod, tényleg a barátaid
Tényleg a barátaid (tényleg a barátaid)
De mikor a végéről van szó
Végéről (oh, nem)
Ugyanolyan vagy, mint ők
Olyan mint ők (ha ha ha ha ha)
 
[Kórus]:
Szóval engedd el, engedd el
Így megy ez az út
Először bent vagy, aztán kint
Mindenki tudja (ooh-ooh-ooh)
Meleged van, aztán fázol
Fény vagy a sötétben
Csak várj és meglátod
Hogy cápákkal úszol
 
[Utókórus]:
(Pumpál a vérem) elkapnak téged
(Ne vegyétek el tőlem) woo-woo
(Pumpál a vérem) elkapnak téged, kapnak
(Ne vegyétek el tőlem)
(Pumpál a vérem) elkapnak téged
(Ne vegyétek el tőlem) woo-woo
(Pumpál a vérem) elkapnak téged, kapnak
(Ne vegyétek el tőlem)
 
[Híd]:
Mindig, amikor ver a szívem, érzem a receptet
Kiváncsi vagyok, eljön e az én napom, ezért az entrópiát okolom
Pumpál a vérem, látom a vége közvetlenül előttem van
Ne vegyétek el tőlem, minden lehetnék, minden
(Cápák)
Ne vegyétek el tőlem
Pumpál a vérem, pumpál a vérem (cápák)
Ne vegyétek el tőlem, minden lehetnék, minden
 
[Kórus]:
Szóval engedd el, engedd el
Így megy ez az út
Először bent vagy, aztán kint
Mindenki tudja (ooh-ooh-ooh)
Meleged van, aztán fázol
Fény vagy a sötétben
Csak várj és meglátod
Hogy cápákkal úszol
 
[Utókórus]:
(Pumpál a vérem) elkapnak téged
(Ne vegyétek el tőlem) woo-woo
(Pumpál a vérem) elkapnak téged, kapnak
(Ne vegyétek el tőlem)
(Pumpál a vérem) elkapnak téged
(Ne vegyétek el tőlem)
(Pumpál a vérem) elkapnak téged, kapnak
(Ne vegyétek el tőlem)
 



Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Imagine Dragons

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni