Dalszöveg fordítások

Imagine Dragons - Zero dalszöveg fordítás


Hungarian
A A

Nulla

Nehezemre esik kimondani, amit a legjobban szeretnék
Nyugalmat erőltetni magamra, ahogy egyre közelebb érek
Egyensúlyozni a káosz kellős közepén
Küldj le, küldj fel, sose küldj egy hőst, hogy megmentsen
Emlékszem, ahogy a novemberi hidegben sétáltam
Azt remélve, hogy megérem a december végét
27 év és már a vég jár a fejemben
De egy másik gondolatba kapaszkodva
Az elődeim útját keresve
Az ifjak és magányosak sorsát kutatva
Nem akarok arról hallani, hogy mit kellene tennem
Nem akarom megtenni csak a te kedvedért
 
Helló, helló
Hadd mondjam el, milyen egy nagy nullának lenni, nullának
Hadd mutassam meg, milyen mindig úgy érezni, úgy érezni
Hogy üres vagyok és semmi sem valóságos, valóságos
Keresem a kiutat
 
Helló, helló
Hadd mondjam el, milyen egy nagy nullának lenni, nullának
Hadd mutassam meg, milyen mindig úgy érezni, úgy érezni
Hogy üres vagyok és semmi sem valóságos, valóságos
Keresem a kiutat
 
Nehezemre esik elmondani, hogy hogyan próbálok menekülni
Érthető, hogy ez mindig bizonyos érzelmeket vált ki belőled
A káosz kellős közepén egyensúlyozok
Küldj le, küldj fel
Sose küldj egy hőst, hogy megmentsen
 
Emlékszem, ahogy a nyári hőségben sétáltam
Tágra nyílt szemmel és tűnődéssel teli elmével
27 év és semmim sincs, amit felmutathatnék
Galambból a varjú sötétségébe estem
Az elődeim útját keresve
Az ifjak és magányosak sorsát kutatva
Nem akarok arról hallani, hogy mit kellene tennem, nem
Nem akarom megtenni csak a te kedvedért
 
Helló, helló
Hadd mondjam el, milyen egy nagy nullának lenni, nullának
Hadd mutassam meg, milyen mindig úgy érezni, úgy érezni
Hogy üres vagyok és semmi sem valóságos, valóságos
Keresem a kiutat
 
Helló, helló
Hadd mondjam el, milyen egy nagy nullának lenni, nullának
Hadd mutassam meg, milyen mindig úgy érezni, úgy érezni
Hogy üres vagyok és semmi sem valóságos, valóságos
Keresem a kiutat
 
Hadd meséljek róla
Hadd meséljek róla
Talán egyformák vagyunk, te meg én
 
Hadd meséljek róla
Hadd meséljek róla
Talán egyformák vagyunk, te meg én
 
Helló, helló
Hadd mondjam el, milyen egy nagy nullának lenni, nullának
Hadd mutassam meg, milyen mindig úgy érezni, úgy érezni
Hogy üres vagyok és semmi sem valóságos, valóságos
Keresem a kiutat
 
Helló, helló
Hadd mondjam el, milyen egy nagy nullának lenni, nullának
Hadd mutassam meg, milyen mindig úgy érezni, úgy érezni
Hogy üres vagyok és semmi sem valóságos, valóságos
Keresem a kiutat
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Imagine Dragons

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni