Dalszöveg fordítások

INNA - Bebe dalszöveg fordítás angol nyelvre


English/English, French, Swahili

A A

Baby

Click to see the original lyrics (English, French, Swahili)
[Intro: Vinka]
Vinka, Inna baby
Uganda Romania linkup, let's go, rah!
 
Hey, you in black sweater
And superstar aspect/pace,
You are my sun every evening,
Tell me how you do that?
We are the master of wonders, *
Every day I date you
I love your hair,
I love you forever.
 
I am madly in love with you,
My heart won”t stop.
 
(chorus)
It”s just me and my baby/ my boy/ my lover,
I am there for my baby,
What they say about my baby?
He is mad for me, my baby,
When they talk about my baby,
Just me and my baby
I'm here for my baby
No matter what they say
I don't care, you're my baby.
 
My baby
My baby
My baby
 
Hey, yo!
There is something profound in you
Taht gives me different feelings,
Baby, when I see you.
That”s why I want to be with you.
.....? ....real things,
.....? ....perfect,
Baby, do that, I see you.
 
I am madly in love with you,
My heart won”t stop.
 
(chorus)
It”s just me and my baby/ my boy/ my lover,
I am there for my baby,
What they say about my baby?
He is mad for me, my baby,
When they talk about my baby,
Just me and my baby
I'm here for my baby
No matter what they say
I don't care, you're my baby.
 
My baby
My baby
My baby
 
And I am happy again and again when you smile
I love you more and more all the time,
God's arm is as bright as the stars
My baby, oh, my baby, oh!
 
(chorus)
It”s just me and my baby/ my boy/ my lover,
I am there for my baby,
What they say about my baby?
He is mad for me, my baby,
When they talk about my baby,
Just me and my baby
I'm here for my baby
No matter what they say
I don't care, you're my baby...
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: INNA

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni