Dalszöveg fordítások

Ireen Sheer - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Children, children enfants (German Version)

Nananana... nananana... nananana nana nana...
Nananana... nananana... nananana nana nana...
Nananana... nananana... nananana nana nana...
Nananana nananana...
 
We are children, you are children, children are all around us
Children are here, children are there, this world needs children so much
Children are old, children are young, children are childlike and brilliant
Children, we all used to be
 
Children are cute, children are bad, no matter how they are, that's how they are
Children are strong, children are weak, are once sad, once happy
Children are stupid and so clever, ready for any nonsense
Children are dream and reality
 
Children, children are just children
On the way to tomorrow here in our world
 
Children are loud, children are quiet, children can often only be understood by a child
Children are small, they grow up quickly, you can see the time passing by on them
Children are wild, children, they look at everything with different eyes
When you hear them, you often ask yourself, so what can you believe them?
 
Kids are blonde, kids are brown, kids are superman and clown
(Children)
Children are poor, children are rich, children are mostly in a good mood
(Kids are just kids)
Children are wild, children are good, they are full of high spirits
(On the way to tomorrow)
And if something goes wrong, it'll be fine again
(Here in our world)
 
We are children, you are children, children are all around us
(Children)
Children are here, children are there, this world needs children so much
(Kids are just kids)
Children are old, children are young, children are childlike and brilliant
(On the way to tomorrow)
Children, we all used to be
(Here in our world)
 
Kids are blonde, kids are brown, kids are superman and clown
Children are poor, children are rich, children are mostly in a good mood
Children are wild, children are good, they are full of high spirits
And if something goes wrong, it'll be fine again
 
We are children, you are children, children are all around us
(Children are loud, screaming and crying, we need to go to them when they cry)
(Enfants)
Children are here, children are there, this world needs children so much
(Children are small, learn to be tall, look at them, you'll see your life go by)
(Show us the way)
Children are old, children are young, children are childlike and brilliant
(Out of their place, dirt on their face, children make everyone sing along)
(of life singing)
Children, we all used to be
(Sharing our dreams right to the end)
(give us a hand)
 
Children are loud, children are quiet, children can often only be understood by a child
(Children are good, children are bad, doing their best to drive you mad)
(Enfants)
Children are small, they grow up quickly, you can see the time passing by on them
(Children are neat, honest and sweet, holding their dreams in people's hand)
(Restons tous des enfants)
Children are wild, children, they look at everything with different eyes
(Children are cute, children are wise, look at the laughter in their eyes)
(in love and alive)
We are children, you are children
(Children are stars)
(Eternellement)
 
Children, children enfants
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Ireen Sheer

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.