Dalszöveg fordítások

Đen - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

go home

The way home is in my heart
Although the rain is near and far
Unsuccessful, famous
The house is still waiting for me (Ah)
 
The way home is in my heart (Yeah, JustaTee)
Though there are many overlap (and Den Vau)
Everything, change (Yeah)
Home is always home (Go home, yah)
 
[Verse 1: Đen]
Plunge into life and earn rice, plunge into life looking for opportunities
Cities are often sparkling, while city nights are usually barren
Like every other child, growing up wants to go away
The house is still there, waiting for the children to go out
 
Step out to know, there is nowhere like at home
Know what to lose, before you're ready to open the gift
Not a fighter, but must be good at fighting
Sometimes exhausted just from trying to keep himself from being evil
 
Sometimes I feel sympathy with Mai An Tiem
Stepping out is hardship, only home is safe
It's complicated out there, like the cheek roots and the apricot
Go home for a moment to allow yourself to be naive
 
[Pre-Chorus: JustaTee]
How much can you bring happy in this car?
Carry a spring excitement all day and night
The same line of people on the street has peach flavor
Find a quiet warm place
 
[Chorus: JustaTee]
The way home is in my heart
Although the rain is near and far
Unsuccessful, famous
The house is still waiting for me
 
The way home is in my heart
Though there are many overlap (many overlap)
Everything, change (Ah, Everything, change)
Home is always home (yah yah, yah)
 
[Verse 2: Đen]
Go the house, there is a garden corner with many dogs and many chickens
My friends said I was difficult to pamper and love the wind than air conditioning
Go home to eat rice mom cook, and wear clothes you sew
Take him to the market, buy peach tree apricot trees to display
The whole year worked a lot when tired like a machine
Going home, the pressure is like flying away
Warm and quieter than the fire, sweeter than young rice
The house is always there, waiting for the children
Even though it rains for the sun, it's never heavy
Happiness is simply, being able to go home
Happy, go home
Lonely, go home
Success, go home
Fail, go home
Too tired, go home
Don't know, go home
Tarnish, go home
No problem, then go home
No problem, then go home
Go home, go home
 
[Chorus: JustaTee]
The way home is in my heart
Although the rain is near and far
Unsuccessful, famous
The house is still waiting for me
 
The way home is in my heart
Though there are many overlap
Everything, change
Home is always home (yah yah, yah)
 
[Verse 3/Bridge: Đen]
The house may be large, it may not be spacious
Every parent wants their children to live properly
Growing up as a person looking forward to a bright future
Lumbering all my life never lamented
 
Chorus: JustaTee]
The way home is in my heart
Although the rain is near and far
Unsuccessful, famous
The house is still waiting for me
 
The way home is in my heart
Though there are many overlap
Everything, change
Home is always home
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Đen

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.09.

Today I saw a lion





Today I saw a lion
Lion, lion
That wasn't a lion
Lion, lion
(What was it then?
What was it then?)
Guess what
Guess what
Today I saw a lion
Lion, lion
That wasn't a lion
Lion, lion
(What was it then?
What was it then?)
Guess what
Guess what
 

It had a lion's head
(Did it have a forehead?)
A lion's forehead
(Did it have eyes?)
Lion's eyes
(Did it have a nose?)
Lion's nose
(Did it have a mouth?)
Lion's mouth
(Did it have teeth?)
Lion's teeth
(Did it have a chin?)
Lion's chin
(Did it have a neck?)
Lion's neck
(Did it have a chest?)
Lion's chest
(Did it have a belly?)
Lion's belly
(Did it have a tail?)
Lion's tail
And did it roar?
Grrrrr...!
 

(Tell us then what it was
We want to have fun
Explain a bit the riddle
We’re curious to know the truth)
 

It was the lion's lady
It was the lion's lady
 

Today I saw a lion
Lion, lion
That wasn't a lion
Lion, lion
(What was it then?
What was it then?)
Guess what
Guess what
Today I saw a lion
Lion, lion
That wasn't a lion
Lion, lion
(What was it then?
What was it then?)
Guess what
Guess what
 

It had a hat with a pom-pom
(Did it have braids?)
Braids in spirals
(Did it have a necklace?)
A necklace worth a million
(Did it have stockings?)
Nylon stockings
(Did it have a voice?)
Voice like Sablon
(Did it have perfume?)
Caron perfume
(Did it have a shirt?)
Cotton shirt
(Did it have a skirt?)
Chiffon skirt
(Did it have a watch?)
Vacheron watch
(Did it have breasts?)
Boyish breasts
(Did it have money?)
Money in abundance
(And did it roar?)
Eh! Yes it did!
 

(Tell us then what it was
We want to have fun
Explain a bit the riddle
We’re curious to know the truth)
 

It was the girlfriend of the lion
It was the girlfriend of the lion
Of the lion
Of the lion
It was the girlfriend of the lion!
 


2024.10.09.

Far Away From Here





This is the room, the sacred nest
Of that girl so richly dressed,
Tranquil and ready for her guest.
 

With one hand she fans her nipples
Elbow on the couch at rest
Listening to the ponds and ripples.
 

This room is Dorothy's. The play
Of wind and water, far away,
With fainting song and rhythmic sobs,
Through her reverie hums and throbs.
 

From head to toe with greatest care
Her skin is polished, to adorn her
With benjamin and oils as rare...
Some flowers are swooning in a corner.
 


commented
2024.10.09.

Bongo bongo bongo





One day a missionary went down there to the Equator
He wanted to civilize the blacks who lived in that region
He tried to convince them that life was better here
But a black man, with nonchalance, replied to him, alas, like this:
 

'Oh... bongo, bongo, bongo
I’m fine here in the Congo
I won’t move, no, no!
(No, no, no, no)
Bingo, bango, bengo
I’m sorry, but I won’t come
I’ll stay here
I don’t want tight shoes
Soap bars, trains, and taxis
But with this alarm clock around my neck
I’m fine here, here, here'
 

Patiently, the missionary continued to speak to him
About futurist painting, swing music, and bridges on the Po
While he was describing the great fashion of Paris
That black man, annoyed, replied again like this:
 

'Oh... bongo, bongo, bongo
I’m fine here in the Congo
I won’t move, no, no!
(No, no, no, no)
Bingo, bango, bengo
I’m sorry, but I won’t come
I’ll stay here
I don’t want motorcycle rides
Bounced checks, nor vermouth gin
But with these rings in my nose
I’m fine here... and I won’t move!
What do I find down there with you?
Atomic bombs and nothing more!
Christian Dior with the models
Strikers with their signs
And that guy who’s coming
You won’t charm me... I’m staying here!'
 


2024.10.09.

Jealousy





Love means jealousy
For those who fall in love with you
Perhaps you don’t realize what you do to me
What you do to my heart, to my life
If love means jealousy
Who will ever love you more than me?
I tremble at the thought that one day
A love taught you
To kiss like this
 

If love means jealousy
Who will ever love you more than me?
I tremble at the thought that one day
A love taught you
To kiss like this