Dalszöveg fordítások

IZA - Bateu dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

Feel It

Call all your girlfriends, bring your people together, come dance
I am in the mood, I want to burn it down
I made the invite, runway is clear, come fly
I'm already enlightened, is on point, get over here
 
Feel the positive energy in the air
This vibe is contagious, every day, right now
It messes with our heads while the music swells
The feeling is great, let the beat hurts you
 
Let it burn down
Till Babilônia burn down
The new day will shine
I can see it coming
 
Suck it in, hold it in, exhale it, feel it
Feel it, feel it, feel it, feel it (ah)
Feel it, feel it, feel it, feel it
Feel it, feel it, feel it, feel it (ah)
Feel it, feel it, feel it, feel it
 
Call all your girlfriends, bring your people together, come dance
I am in the mood, I want to burn it down
I made the invite, runway is clear, come fly
I'm already enlightened, is on point, get over here
 
Feel the positive energy in the air
This vibe is contagious, every day, right now
It messes with our heads while the music swells
The feeling is great, let the beat hurts you
 
Let it burn down
Till Babilônia burn down
The new day will shine
I can see it coming
 
Suck it in, hold it in, exhale it, feel it
Feel it, feel it, feel it, feel it (ah)
Feel it, feel it, feel it, feel it
Feel it, feel it, feel it, feel it (ah)
Feel it, feel it, feel it, feel it
 
Feel it touches you, without touching
Feel it touches you, without touching
Feel it touches you, without touching
Feel it touches you, without touching
 
Let it burn down
Till Babilônia burn down
The new day will shine
I can see it coming
 
Suck it in, hold it in, exhale it, feel it
Feel it, feel it, feel it, feel it (ah)
Feel it, feel it, feel it, feel it
Feel it, feel it, feel it, feel it (ah)
Feel it, feel it, feel it, feel it
 
Feel it, feel it, feel it, feel it (ah)
Feel it, feel it, feel it, feel it
Feel it, feel it, feel it, feel it (ah)
Feel it, feel it, feel it, feel it
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: IZA

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni