Dalszöveg fordítások

IZA - Engano Seu dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

Your Mistake

What you want is me
I know, I know, I know
I know I'm your desire
You look straight into my eyes
Wanting to steal a kiss from me
(Tsc, tsc, tsc)
Your mistake, your mistake, your mistake
 
You came up, stared at me
Don't disguise cause I noticed you
You smiled
With a grin that says you want me
 
I don't mind, no
I'm quite used to it
This chick knows the place
She's vaccinated
 
And I've danced just to tease you
I saw, I know that you love it
 
But calm down, boy
Pay attention to my flow
I know how to enjoy it
I know how to put on a show
 
What you want is me
I know, I know, I know
I know I'm your desire
You look straight into my eyes
Wanting to steal a kiss from me
(Tsc, tsc, tsc)
Your mistake, your mistake, your mistake
 
What you want is me
I know, I know, I know
I know I'm your desire
You look straight into my eyes
Wanting to steal a kiss from me
(Tsc, tsc, tsc)
Your mistake, your mistake, your mistake
 
You came up, stared at me
Don't disguise cause I noticed you
You smiled
With a grin that says you want me
 
I don't mind, no
I'm quite used to it
This chick knows the place
She's vaccinated
 
And I've danced just to tease you
I saw, I know that you love it
 
But calm down, boy
Pay attention to my flow
I know how to enjoy it
I know how to put on a show
 
What you want is me
I know, I know, I know
I know I'm your desire
You look straight into my eyes
Wanting to steal a kiss from me
(Tsc, tsc, tsc)
Your mistake, your mistake, your mistake
 
What you want is me
I know, I know, I know
I know I'm your desire
You look straight into my eyes
Wanting to steal a kiss from me
(Tsc, tsc, tsc)
Your mistake, your mistake, your mistake
 
I don't want to lead you on, no
But tonight there's no way
And at the moment, nothing will happen
 
If I change my mind someday
I'm gonna get you and kiss you on the mouth
If it's meant to be, it'll be
 
What you want is me
I know, I know, I know
I know I'm your desire
You look straight into my eyes
Wanting to steal a kiss from me
(Tsc, tsc, tsc)
Your mistake, your mistake, your mistake
 
What you want is me
I know, I know, I know
I know I'm your desire
You look straight into my eyes
Wanting to steal a kiss from me
(Tsc, tsc, tsc)
Your mistake, your mistake, your mistake
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: IZA

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni