Dalszöveg fordítások

Jack Parow - Dans Dans Dans dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

Dance Dance Dance

Yo, Jack Parow's here,
Fuckin' better than a steak on fire
Fuckin' dance, bro
Fuckin' check it out
Here he fucking comes now
Hos ya
 
Fuckin' dance on the speaker
Fuckin' dance on the ground
Fuckin' jump on the tables
Fuckin' mess fuckin' around (mess around)
Fuckin' here fuckin' there
Fuckin' everything's a mess
Fuckin' Jack Parow, bro
Fuckin' dance on the bar
Fuckin' dance on your own
Fuckin' dance in a group
Dance with a six-pack, fuckin' dance with a belly
Fuckin' dance on the dance floor
Dance around a corner
Dance with a cupcake (someone hot)
Dance with a cake
 
Drink till you're drunk
Drink till you vomit
Drink till you're strong
Drink till you clash
Drink with the brunettes
Drink with the blondes
Drink with the cool kids
Drink with the scum
Jack Parow sits on books on a molehill
Jack Parow shoots lyrics with a headshot
Jack Parow lets all the puppies run around crazy
Jack Parow leaves all the old ladies with their fuckin' mouths hanging open
 
Dance, dance, dance
I want to fuckin', fuckin' dance (x3)
 
Watch out, Jack Parow fuckin' raps right
Anybody, Jack Parow fuckin' taps that
Jack Parow, I can't fuckin' believe it
Jack Parow, I've never heard this before
Other rappers cut their fuckin' wrists
Join us, let's fuckin' bounce toghether
Sit by the fire and cook another sausage
Drink my brandy clean 'cause I don't want a mess
Jack Parow doesn't own a Porsche
Jack Parow drives around in a Volkswagen
Jack Parow 'fucks up' if you're not bouncing
Jack Parow causes chaos
Most people don't get the point
Jack Parow says 'go smoke another joint'
Jack Parow get's lost in a blur
Jack Parow was born in the spur
Jack Parow coughs with a fuckin' open mouth
Jack Parow from the roof to the ground
 
Dance, dance, dance
I want to fuckin', fuckin' dance (x3)
 
The simplest thing gives me a headache
Rivers of blood flow past my door
All the smoking discolors my fingers
My bread is buttered on both sides
Where did I come from all of a sudden?
My use of language is very catchy
Jack Parow makes you stu-stu-stu-stutter
Parow's penis is as long as a putter
Jack Parow rolls with cool cats
Jack Parow drives in cool cars
Jack Parow from your head to your leg
Jack Parow is better than sex
Jack Parow, the best thing since sliced bread
Jack Parow wants breakfast in bed
Jack Parow says 'shut your fuckin' mouth'
Jack Parow - it's mother fuckin' me
 
Dance, dance, dance
I want to fuckin', fuckin' dance (x3)
 
If you liked my work, don't forget to show it. :) Click the 'Thank you' button and rate.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Jack Parow

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.01.

Bumm



Click to see the original lyrics (English)



A metrómegállóban ülve
Várom, hogy a földalatti átrobogjon lábam alatt
Bumm, elment egy újabb nap
Hogy hova, nem tudnám megmondani
Most pedig várnom kell még egy hétig
Amikor mindent elmondtunk és megtettünk
Amit kimondtunk, sose lett megtéve
Ne pánikolj, nem igazán éri meg idődet
Bumm, elment egy újabb év
Egyik fülön be, másikon ki
Mindenki ezt teszi, csináld hát te is
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
 

A korai buszon ülve
Átvágva a reggeli forgalmon
Nem is tesz különbséget, hogy nem vagyok veled
Bumm, elment egy újabb év
Egyik fülön be, másikon ki
Mindenki ezt teszi, hát én is ezt csinálom
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kicsi a szeretetedből jobbá tenné a dolgokat
 
2024.10.01.

Alone





This is the end
Of every song that we sing
The fire burned out to ash
And the stars
Grown dim with tears
 

Cold and afraid
The ghosts of all that we’ve been
We toast with bitter dregs
To our emptiness
 

And the birds
Falling out of our skies
And the words
Falling out of our minds
And here is to love
To all the love
Falling out of our lives
 

Hopes and dreams are gone
The end of every song
 

And it all stops
We were always sure
That we would never change
And it all stops
We were always sure
That we would stay the same
But it all stops
And we close our eyes
To sleep
To dream
A boy and girl
Who dream the world is nothing
But a dream...
 

Where did it go?
Where did it go?
Broken voiced lament
To call us home
 

This is the end
Of every song we sing
Where did it go?
Where did it go?
 

Where did it go?
Where did it go?
Broken voiced lament
To call us home
 

This is the end
Of every song we sing
Alone
 
2024.10.01.

The Antikythera Mechanism





Unearth a weave of a lost world
Your fathers' voice no more unheard
 

Sixty times to the sun and back I return
Just imagine an awake tomorrow
 

Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
 

Tools of mankind
All odds defied
This hour is ours
Dare us dare
 

From a brave old world, the days of yore
An ancient orrеry reading the gods
Aiming for truth, starbound, they saw
Thе library burns, prophets are crowned
 

Millenia of darkness for the fallow
 

Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
 

Tools of mankind
All odds defied
This hour is ours
Dare us dare
 

From Lucy's prints
To those on the moon
And from the moon
To the...
 

Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
 
2024.10.01.

Fald fel a Földet



Click to see the original lyrics (English)



Először felfalod az összes testet
Nem számít, hogy szabadságért imádkoznak, megölnek
Előre menet összezúzod a visszafelé haladókat
Most már a farkasok uralnak
Telhetetlen lángok tombolnak a Földön
 

Második lépés, felfalod az összes alkotást
Lenyeled a fákat, a tavakat és völgyeket
Összezúzod a Holdat, megiszod az áradó folyót
Mélyen hömpölygő óceánzúgás
Elégetve minden élőt
 

Megtanítanak elfoglalni, s uralni a világot
A tornyaid oly erősek, érinthetetlenek
Elárulják hogyan találd meg, és neveld a félelmeid
És hagyd a szívedben növekedni, nincs szükségük falakra
 

Van esélye, hogy szembenézel a belső űrrel?
A végzet szelei elfújják a büszkeséged
 

Nézd a fényeket, ahogy időben leszállnak
E fekete oltárok előtt, melyek az áldozatodból készültek
Alábecsülöd azt, ami évezredek óta ott van
Az anyaméhben az új vér harcra készül
 

Az őseink építményei
sötét rezgésekben omlanak össze
Fald fel azt, aki mindnyájunkat teremtett
Nincs remény, felfalod a Földet