Dalszöveg fordítások

Jacques Higelin - Dans mon aéroplane blindé dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


In my armored airplane

Fans of prodigies,
Stars of the air show,
All the elite of the aerobatics,
Keep your helmets in your hands:
I'm going to perform, right now,
In spite of my abhorrence of heights
Some intrepid figures
In my armored aeroplane.
Am I distracted?
Monitor, please
Who could possibly need a stick
What did I say that made you feel that way
The fact that I'm afraid to face
 
In the cockpit
All those dials, all those levers
That seem to taunt my courage
Just as I'm about to start
Here we go
My god, what a furious takeoff
Run for cover, this guy is insane
There's a roll of barbed wire
Stop it, that's enough
It's tangled in the landing gear
It's really upsetting
A few curious people, decapitated
My oh my, what a bloodbath
Despite this serious handicap
Oh, my glorious crate
We're gonna fly close to the grass
We're having a great time
Result: three hundred kilos of carrots
Peeled in one go
My co-pilot is having a stroke
Run for your lives, drop everything
He threw up all his stew
On the knees of a firefighter
What is he even doing here, eh?
In my armored airplane
So go, go, or just whistle along
 
In my armored airplane
A providential deluge
Forces two frightened beauties
To seek refuge under my wings
Be careful girls, here comes the flight of the bumblebee
There will be a shiver down your spines
At full throttle, we attack a looping
Just at the exit of the grand canyon
Oh my god, I feel like
A piece of chewing-gum in a slingshot
Oh shit, now we're flying in reverse
They must have mounted the propeller backwards
In my armored airplane
 
I'm the only one with this kind of problems
Never seen this even in the movies
It's like a drift overdose
And now the engine hiccups
A marvel of technology
Perfect for stunts and dives
Please, no hysterical screams
Big brute
I had planned, in case of a crash
A few pieces of burlap
To serve as a parachute
What are they all screaming about
Oh yeah, the ground is getting closer
At an incredible speed
Ready for the last blow
 
Under his fragile burial of canvas and torn sheet metal
Lies a hero of adventure in his armored airplane
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Jacques Higelin

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips