Dalszöveg fordítások

JadaL - يا، مال الشام (Ya, Mal El Cham) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Whats wrong with levant

Whats wrong with levant
Oh god tell me what wrong with levant
Time moves on
And my heart is still lonely
 
My worries are heavy
They grow and rise
Up to the weight of mountains
And they're not getting any easier
 
My friends are few
And my companions are gone
They left these countries
And some of them died
 
Oh and whats wrong with levant
And whats wrong with levant
And whats wrong with levant
And whats wrong with levant
 
We said we'll get worn down together
We got worn down one by one
Your love is from a far
I'm, im really not doing well
 
I stopped understanding why things happen
I sweat and complain
'Live'
If food is living
If food is living, if food is living
I dont want to live
 
Please have me in your memories
Please give me a plan
Love isn't with money
Oh, oh, oh
 
The amount of sadness is immeasurable
And my tears flow in silence
And there isn't anything left that I haven't tried
And nothing is the way it should be
 
Whats wrong with levant
Oh and whats wrong with levant
Whats wrong with levant
Whats wrong with levany
 
Whats wrong with levan
Oh god whats wrong with it
Time moves on
And im still alone
 
And my worries are heavy
They got bigger and higher
Up to the weight of mountains
And their not getting any lighter
 
My friends are few
And my companions are gone
Some of them left these contries
And some of them died
 
And whats wrong with levant
Whats wrong with levant
Whats wrong with levant
Whats wrong with levant
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: JadaL

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni