Dalszöveg fordítások

Jala Brat - Benga po snijegu dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

BMW in the snow

Chorus:
Drive, throw it me like BMW in the snow
when they legs around my waist tighten me
that eyes five nights doesn't lie down
come and pour me wiskey on ice
on the floor throw Gucci and Zegna
 
She is aware of everything, killing it
she would kill herself, kill
music doesn't stop, wrap
she would kiss, kiss
 
Everything what she wanted is to drive her BMW black
in the town between wolves like roe deer
grains are flying, bottles and money flying
in private dinning room she is first, privare dinning room like harem
 
I'm paying, don't back
just turn it up, turn the tours
around us are brothers and strongest
and you're strong cat from every another
 
Table under back you have it like trunk phantoms, bon
you shining, you killing it roundness under trouses
you dancing, wraping, break it to last atom
and I would break him there like Eric Cantona
 
Like pandora doesn't have evil
the evening at you because of you I don't have dream
and no evening luck, little, there is nothing
for evening next you I'm ready for everything
 
Okey, slowly approach to see your gold and jewelry
on you only Gucci, Versace
on you I see everything what lure me
with look she say - approach
 
She is like bomb like katabomb
like prosecute from bonga who works all day
she says, you're high, that's smell you really good
and bastard she wants to try Amsterdam
 
Okey, she wants with me to melt to the dawn
just like ice for the bar
she wants me to know that every another are not better
that she everything works is dominant
 
Chorus:
 
Paranoia, she would everything give to be mine
she calling me from unknown number
she calling me, I'm not anwer
she know, I'm not alone
 
Paranoia, my image she kissing like group
Cori will in every color buy to you
little loves to drink, little love to bang
you know how girl is
 
Almost midnight, she's getting ready
again solo, she is boss to herself
she extinguish thirst with Corona, then she cross to Jack
on feet Manolo, under feet the whole world
 
Always jeep waitng for her
in the jeep man waiting for her, jeep is x5
from head to heel dsquared shoes screaming
decolletage, her drink in hand pink is
 
Chorus:
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Jala Brat

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni