Dalszöveg fordítások

Jean Constantin (Romania) - Fir-ar mama ei de viață! dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Damn this life!

If it were the life of the sale, I would keep it
My sea wolf body, but I would put another engine
With a crazy heart
Stick to nonsense
And when it's consumed, I put it on batteries
If only it were life for sale
I would sell my years
I would only keep the first 23 in my pockets
I would take my green loden again
35 years ago
Years I wouldn't miss
Waiting for the Americans
 
Autumn has come, the play is over
Get off the scene now, baby,
The theater is empty, life is a role,
Damn this life!
 
If only it were life for sale
What else would I drink with all my family
Dozens of ship's crates
Murfatlar of 12 lei**
And my poor mother
What a vagabond grew up with
I would pay her to make me
Once again, but more blond.
Six girls, I would adopt young dolls
And I would put them all in those green strokes
And if he fell at peace with other Italian Romanians
When she's going to undress
To be sorry for the money.
 
Autumn has come, the play is over
Get off the scene now, baby,
The theater is empty, life is a role,
Damn this life!
 
If only it were life for sale
I would not live in the future
That it's great boredom to remain immortal
But I would do what I would do to stay rejuvenated
Just one day, because I'd love to
To die young and loved
Come on, friends, come to the market
That I don't look at money today
Let me buy you a life
To honor the scoundrels
Let's warm up, let's all come to my table
If life is for sale, let's make fun of it!
 
Autumn has come, the play is over
Get off the scene now, baby,
The theater is empty, life is a role,
Damn this life!
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Jean Constantin (Romania)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.