Jean-Pax Méfret - Camarade dalszöveg fordítás angol nyelvre
Comrade
Bolshevik revolution
Some awful datas
Thaf's true... that's true
12 millions of victims
For imposing a regime
Thaf's true... that's true
Workers and moujiks
under state violence
The great famine era
Under the regn of Lenin
Thaf's true... that's true
In the name of the single-party
No more democratic life
Thaf's true... that's true
dissidents and refuzniks
in mental institutions
Thaf's true... that's true
And in all their puppets states
They force the plebiscites
In sending the tanks
crushing dignity.
Keep that in your memory, comrade
when the human rights are in danger
It's always to west that people escape
Under the Liberty path
Thaf's true...
Boot camps for terrorists
Behind the marxists boundaries
Thaf's true... that's true
Military advisors for revolutionary wars
Some 'Liberation Front' to serve their ambitions
And under cover of humanism
They mark their expansionism
Keep that in your memory, comrade
When you goes marching for peace
The Red Army which marching on the great plaza
Is ready to attack
And ask to Afghans, comrads
You who're talking for 'oppressed peoples'
Cause the blood of childrens killed by grenade
Has the color of your ideas...
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
Jean-Pax MéfretAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.11.24.
EMILIA • WRONG ADDRESS
An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
2024.11.24.
I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version
Starting a long journey...
Opening a new page
I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
2024.11.24.
Heavenly clouds
Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
2024.11.24.
The solitary man of the night
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips