Dalszöveg fordítások

Jean-Pax Méfret - Camarade dalszöveg fordítás angol nyelvre




Comrade

Bolshevik revolution
Some awful datas
Thaf's true... that's true
 
12 millions of victims
For imposing a regime
Thaf's true... that's true
 
Workers and moujiks
under state violence
The great famine era
Under the regn of Lenin
Thaf's true... that's true
 
In the name of the single-party
No more democratic life
Thaf's true... that's true
 
dissidents and refuzniks
in mental institutions
Thaf's true... that's true
 
And in all their puppets states
They force the plebiscites
In sending the tanks
crushing dignity.
 
Keep that in your memory, comrade
when the human rights are in danger
It's always to west that people escape
Under the Liberty path
Thaf's true...
 
Boot camps for terrorists
Behind the marxists boundaries
Thaf's true... that's true
 
Military advisors for revolutionary wars
Some 'Liberation Front' to serve their ambitions
And under cover of humanism
They mark their expansionism
 
Keep that in your memory, comrade
When you goes marching for peace
The Red Army which marching on the great plaza
Is ready to attack
And ask to Afghans, comrads
You who're talking for 'oppressed peoples'
Cause the blood of childrens killed by grenade
Has the color of your ideas...
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Jean-Pax Méfret

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni