Dalszöveg fordítások

john/TOOBOE - センシティブ (Senshithibu) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Sensitive

Hey, me from the past, how are you doing?
Give me, who’s deep in the dark, a hard punch
Come here and take me, who’s unable to
laugh anymore, away someday
 
Same like yesterday, I pass through today the same way again
Despite wanting to dream a little longer, for what reason
am I only getting better at doing what people tell me to do
and shallowing my own words over and over?
 
Hey, do you remember? That was a long time ago
I was a superstar who could do anything,
wanting to save those who
shed their tears in this city!
 
“I am not scared!” I addressed that to you
Because there’s more than one way to live your life
Therefore, call me by my name right now
and whisper words of love to me
 
Ah, search for it, search for it, search for it
Please don’t be scared of yourself, I beg of you
Ah, laugh out loud, laugh out loud, laugh out loud
And call me by my name
 
How do those invisible chains that are rusting away feel?
Even though I was supposed to be a little bit freer, for what reason
am I running away from reality
and lived my life pretending to be wise?
 
Before I know it, whenever I look back at my short life,
time passes by to the point it’s getting brutal
Don’t leave behind your burning passion
in that valley between life and death
 
Hey, me from the past, how are you doing?
Give me, who’s deep in the dark, a hard punch
Come here and take me, who’s unable to
laugh anymore, away someday
 
“I am not scared!” I addressed that to you
Because there’s more than one way to live your life
Therefore, call me by my name right now
and whisper words of love to me
 
I’m running in my shoes that are full of dirt
Because in the burning wilderness or deep down in the sea, I’m not alone
Therefore, dear world, call me by my name right now
and whisper words of love to me
 
Ah, search for it, search for it, search for it
Please don’t be scared of yourself, I beg of you
Ah, laugh out loud, laugh out loud, laugh out loud
And call me by my name
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: john/TOOBOE

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.05.

Missing





I'll search for you every day to the source
like a salmon that swims upstream
and, defying the arrows, the bears, and the fishermen
arrives at the season of love.
 

I'll search for you in the eyes of the last friend,
I'll listen to the tolling of an ancient heart.
I'll search on the body of a lonely woman
the last “I love you” lost in her throat.
 

Dear missing love,
where have you gone, where have you ended up?
Dear missing love,
they threw you away like a dress.
 

They no longer want you, they no longer search for you,
you haven’t seen “love”,
I asked an old poet
but they had broken his pencil.
 

I'll search for you among the desks of an old schoolhouse
where in your book I left you a pansy.
I'll search in a song of revolution
another feeling and a song.
 

I'll search for you every day to the source
like a salmon swimming upstream,
a little hero at the risk of dying,
you give life to the sea for love.
 

Dear missing love,
where have you gone, where have you ended up?
Dear missing love,
they threw you away like a dress.
 

And they no longer want you, they no longer search for you,
you haven't seen 'love',
I asked an old poet
but they had broken his pencil.
 

Dear missing love.
 

~~~~~
 

Dear missing love.
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn't forgotten
The golden dreams that it hasn't dreamed
It hurts so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of your kisses
To dream again
To give a little more peace
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

It hurts so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart of one who hasn’t forgotten
The golden dreams that they haven’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade and nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of her kisses
To dream again
To give a little more light
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade and nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn’t forgotten
The golden dreams that it hasn’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of your kisses
To dream again
To give a little more light
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn’t forgotten
The golden dreams that it hasn’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”