Jonathan Johansson - Alla helveten dalszöveg fordítás angol nyelvre
All hells
Versions: #2
The paperless are hiding
In Jesusparken
And the kids are dancing at a [speakeasy]
In a projection of Apocalypse Now (Apocalypse Now)
Outside Emporia
Are two sick elephants
My sister drags diapers
Drags babies
The parking lot is bigger
Than a football pitch
Of all the hells on Earth
Of all the hells there are
Don't want to be from somewhere else
Don't want to be from somewhere else
Of all the hells on Earth
Of all the hells there are
Toes rotting foul smelling
Last night T-Bryggan was on fire
Raja called and said 'come don't be difficult'
When will you get rid of Stockholm (get rid of Stockholm)
And when they closed Hermodsdal
I was on the train going back
Was supposed to DJ at Debaser
At Bo01 there was a party but I said
No thanks I said fuck it
Of all the hells on Earth
Of all the hells there are
Don't want to be from somewhere else
Don't want to be from somewhere else
Of all the hells on Earth
Of all the hells there are
Don't want to be from somewhere else
Don't want to be from somewhere else
The roars echoed from the stadium
To Limhamn and to Rosengård
And Ibrahimmovic saw
The rainbows over Pildammarna
I'm sure
Let them curse let them talk
They mumble fucking monkey
At the festival I was glanced at by Salima
She was the star of Betlehem
She shined over all of Nydala
Of all the hells on Earth
Of all the hells there are (once more)
Of all the hells on Earth
Of all the hells there are
Don't want to be from somewhere else
Don't want to be from somewhere else
Of all the hells on Earth
Of all the hells there are
Don't want to be from somewhere else
Don't want to be from somewhere else
Of all the hells on Earth
Of all the hells there are
Of all the hells on Earth
Of all the hells there are
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
Jonathan JohanssonAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.11.24.
EMILIA • WRONG ADDRESS
An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
2024.11.24.
I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version
Starting a long journey...
Opening a new page
I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
2024.11.24.
Heavenly clouds
Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
2024.11.24.
The solitary man of the night
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips