Dalszöveg fordítások

Jonne Aaron - Sydämen äänet dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

The sounds of the heart


The sounds of the heart.
 
I'm starving, I've eaten nails
tried to act like I wasn't there
hammered rusty nails into the walls,
breathe, live one day at a time.
I'm thirsty, I drank coffee
too strong, black, bitter,
would come home bringing sorrows.
Why not reel them in?
And now I ask directly,
rarely directly:
 
Where silence descends upon us,
there the hearts are bent into shape.
I hear the sounds of the heart,
you won't stay by my side anymore.
What was made whole breaks.
Where silence descends upon us,
there the hearts are bent into shape.
I hear the sounds of the heart,
you won't stay by my side anymore.
What was made whole breaks.
The sounds of the heart.
 
I've tried to tighten my belt,
feed our love to the reef,
pressed for a long day, overtime,
tried to handle the bills one at a time.
Our love is like an arrow shot,
which cannot hit on the board.
Slowly, something inside us died.
Now we'll be left lying in the fire together.
When I fall next to you in the dark,
you repeat his name.
 
Where silence descends upon us,
there the hearts are bent into shape.
I hear the sounds of the heart,
you won't stay by my side anymore.
What was made whole breaks.
Where silence descends upon us,
there the hearts are bent into shape.
I hear the sounds of the heart,
you won't stay by my side anymore.
What was made whole breaks.
The sounds of the heart.
 
Where silence descends upon us,
there the hearts are bent into shape.
I hear the sounds of the heart,
you won't stay by my side anymore.
What was made whole breaks.
Silence descends upon us,
hearts are curved into shape.
I hear the sounds of the heart,
you won't stay by my side anymore
What was made whole breaks.
Heart sounds, heart sounds,
heart sounds, heart sounds.
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Jonne Aaron

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2025.01.08.

When a man doesn’t know how to love





When a man doesn’t know how to love
He’s a boat without sails
He’s like a child who
Doesn’t know how to play
When a man doesn’t know how to love
He’s a man who cannot see
He’s a seagull that doesn’t know
That doesn’t know how to fly
 

When a man doesn’t know how to love
He’s a sunset without color
He’s just a man who
Can only hate
But don’t close your heart
Just because you’ve been hurt
You can’t give up
You must fight
 

And you will be the strongest
I’m sure, you will win
If you use love
As your weapon
I’m sure
You, you will win
 

When a man doesn’t know how to love
He’s a boat without sails
He’s like a child who
Doesn’t know how to play
When a man doesn’t know how to love
He’s a man who cannot see
He’s a seagull that doesn’t know
That doesn’t know how to fly
 

When a man doesn’t know how to love
He’s a sunset without color
He’s just a man who
Can only hate, oh yes!
But don’t close your heart
Just because you’ve been hurt
You can’t give up
You must fight, fight...
 


2025.01.08.

In the Morning





From dawn to dusk, at every moment
Whoa, whoa
From dawn to dusk, at every instant
From dawn to dusk, at every moment
You settle in my mind for every breath
In the morning...

A shadow of your memories
haunts me in every corner
In my heart's core, inside my pupil
You linger in my every breath
In the morning..

My lips yearn to chant your name
unwittingly escaping from my core
Test my heart, for it will state the same
You hold sway, for every breath is your name
From dawn to dusk, at every instant
From dawn to dusk, at every instant
You linger in my every breath
In the Morning...

 


2025.01.08.

The Selfish One





I would hide you
From the gazes of the people
Who don’t have my eyes
And if you were a handkerchief
You would be in my pocket
On my chest
 

I would hide you
Because you are too beautiful
And I would only want you
And if you were a gold coin
You would be in my fist
My treasure
 

I know, I know, I’m selfish
But I love you so much
I know, I know, I’m selfish
But with the others, I’ve never been like this
 

I would hide you
In a fairy tale book
That colors my dreams
And if you hadn’t been born yet
You would certainly be
My fairy
 

And so I would hide you
In a green meadow
For the flower that you are
And if you were dried up
I would give you life
With my tears
 

I know, I know, I’m selfish
But I love you so much
I know, I know, I’m selfish
But with the others, I’ve never been like this
 

I know, I know, I’m selfish
But with the others, I’ve never been like this
 


2025.01.08.

The Shadow in the Sun





The shadow in the sun
Will take you
All of me
In a golden dream
Love, love
If you listen
To my voice
It will call you
It will speak to you
Only of the great love
I felt
Only for you
I will wait for you
By the sea
When you return
With the sun