Dalszöveg fordítások

Julia Peng - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


It's nice to meet you finally

You had an unfimiliar face
That was until I saw you only today
There's a little heartache between us
In this extremely short love at first sight
Seeing heaven I fight my tears
It's not that I want to complain
It's just that there are so many feelings building up inside of me
As I lack the life ahead with you
 
You say we feel like we had known each other all along
I say I am not brave enough to love you
I will never make unreasonable requests
But never is way too long of a time
So I would get trapped in the depths of our love
You say we feel like we had known each other all along
I say I am not brave enough to love you
I fought my way through many relationships
That failed me miserably
And although I have been scarred numerous times, I am not afraid
 
You had an unfimiliar face
That was until I saw you only today
There's a little heartache between us
In this extremely short love at first sight
Seeing heaven I fight my tears
It's not that I want to complain
It's just that there are so many feelings building up inside of me
As I lack the life ahead with you
 
You say we feel like we had known each other all along
I say I am not brave enough to love you
I will never make unreasonable requests
But never is way too long of a time
So I would get trapped in the depths of our love
You say we feel like we had known each other all along
I say I am not brave enough to love you
I fought my way through many relationships
That failed me miserably
And although I have been scarred numerous times, I am not afraid
 
You say we feel like we had known each other all along
I say I am not brave enough to love you
I will never make unreasonable requests
But never is way too long of a time
So I would get trapped in the depths of our love
You say we feel like we had known each other all along
I say I am not brave enough to love you
I fought my way through many relationships
That failed me miserably
And although I have been scarred numerous times, I am not afraid
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Julia Peng

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni