Dalszöveg fordítások

Julie and the Phantoms (OST) - dalszöveg fordítás


Ébredj Fel

Itt van az egyetlen dolog, amit szeretném ha tudnál
Neked még van hová menned
Az élet egy teszt, igen
De te teljes erőbedobással csinálod
Te nem adod fel, nem, te fejlődsz
 
És használod a fájdalmadat
Mert az tesz azzá, aki vagy
Habár azt kívánom, bárcsak átsegíthetnélek rajta
Tudom, hogy az úgy nem ugyanaz
Neked még élned kell
És én azt akarom, hogy csak csináld
Ezért kelj fel, menj ki, gyújtsd meg újra azt a szikrát
A többit már fejből tudod
 
Ébredj fel, ébredj fel, ha csak ezt teszed meg
Nézz ki, nézz magadba
Nem arról szól mit vesztettél el, hanem arról amit nyerni fogsz
Felemeled a hangod az esőben
Éleszd fel az álmod és valósítsd meg
Nézz ki, nézz magadba
Nem arról szól mit vesztettél el
Gyújtsd meg újra azt a szikrát
Ideje kisétálni a sötétből
Ébredj fel, ébredj fel
 
Jobb felébreszteni azokat a démonokat, csak nézz egyenesen a szemükbe
Nincs okod meg sem próbálni
Az élet lehet zavaros, én nem hagyom hogy elfelhőzze a gondolataimat
Hagyom az ujjaimat repülni
 
És én használom a fájdalmat, mert az is a részem
És kész vagyok keresztül menni rajta
Meg fogom találni az erőt, megtalálom a melódiát
Mert te megmutattad nekem hogyan csináljam
Kelj fel, menj ki, gyújtsd meg újra azt a szikrát
A többit már fejből tudod
 
Ébredj fel, ébredj fel, ha csak ezt teszed meg
Nézz ki, nézz magadba
Nem arról szól mit vesztettél el, hanem arról amit nyerni fogsz
Felemeled a hangod az esőben
Éleszd fel az álmod és valósítsd meg
Nézz ki, nézz magadba
Nem arról szól mit vesztettél el
Gyújtsd meg újra azt a szikrát
Ideje kisétálni a sötétből
Ébredj fel, ébredj fel
 
Ezért ébreszd fel a szellemet, szellemet
Hallani, hallani akarom
Nem kell félned tőle, nem vagy egyedül
Meg fogod találni a hazavezető utat
 
Ébredj fel, ébredj fel, ha csak ezt teszed meg
Nézz ki, nézz magadba
Nem arról szól mit vesztettél el, hanem arról amit nyerni fogsz
Felemeled a hangod az esőben
Éleszd fel az álmod és valósítsd meg
Nézz ki, nézz magadba
Nem arról szól mit vesztettél el
Gyújtsd meg újra azt a szikrát
Ideje kisétálni a sötétből
Ébredj fel, ébredj fel
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Julie and the Phantoms (OST)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.05.

Missing





I'll search for you every day to the source
like a salmon that swims upstream
and, defying the arrows, the bears, and the fishermen
arrives at the season of love.
 

I'll search for you in the eyes of the last friend,
I'll listen to the tolling of an ancient heart.
I'll search on the body of a lonely woman
the last “I love you” lost in her throat.
 

Dear missing love,
where have you gone, where have you ended up?
Dear missing love,
they threw you away like a dress.
 

They no longer want you, they no longer search for you,
you haven’t seen “love”,
I asked an old poet
but they had broken his pencil.
 

I'll search for you among the desks of an old schoolhouse
where in your book I left you a pansy.
I'll search in a song of revolution
another feeling and a song.
 

I'll search for you every day to the source
like a salmon swimming upstream,
a little hero at the risk of dying,
you give life to the sea for love.
 

Dear missing love,
where have you gone, where have you ended up?
Dear missing love,
they threw you away like a dress.
 

And they no longer want you, they no longer search for you,
you haven't seen 'love',
I asked an old poet
but they had broken his pencil.
 

Dear missing love.
 

~~~~~
 

Dear missing love.
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn't forgotten
The golden dreams that it hasn't dreamed
It hurts so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of your kisses
To dream again
To give a little more peace
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

It hurts so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart of one who hasn’t forgotten
The golden dreams that they haven’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade and nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of her kisses
To dream again
To give a little more light
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade and nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn’t forgotten
The golden dreams that it hasn’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of your kisses
To dream again
To give a little more light
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn’t forgotten
The golden dreams that it hasn’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”