Dalszöveg fordítások

Julie (Italy) - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Let Us Start Over

In those eyes of yours made of ice
I rediscovered my face:
a bit little girl, a bit tyrant,
a puppet without a mother.
I walked towards a dream,
wandering without involvement,
often changing the direction with the wind,
without reason and feeling.
 
And sometimes, to overdo it,
I took the risk of making mistakes,
this life of mine is a roulette wheel.
Just a moment, I'm not done,
I just want to remind you
and if necessary, commit yourself
to start over.
 
I trampled on the hope
and sometimes, the consciousness,
borrowing your love,
like a buffoon with no heart.
Blind of pride at a low price,
full of nothing is my kind,
I always sell you with prudishness
this body of mine that knows how to give.
 
I hang the illusions on a nail,
the time for change has come,
a nameless stranger
and so many things to learn.
Put on your suit, the right one,
if you want to try with more taste
to start over.
 
Tender and eternal is this story
of an inglorious general
who spits judgments, masochist
with the defect of the artist.
Heart dressed as a soldier
of this war made in tranches,
reaching out for conquest
on an endlessly road.
 
I would like to know what gender
are all these ideas of mine,
to frame them with your step,
with you maybe I could.
If I do wrong, have patience,
let's try, for coherence,
to start over.
 
I have a suspect for my soul,
between disappointments and broken bones,
take a look, I end up
as a meal to some mad saint.
For me, who play with life,
your presence is my pay,
open window over a dream
that I have never forgotten.
 
I might even cry, if that helps,
I am not remote controlled.
Don't leave, because I feel you,
after all, you're my pirate,
but this time I bet
the two of us will go for sure
to start over.
 
Let us start over, let us start over,
let us start over, let us start over...
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Julie (Italy)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.