Dalszöveg fordítások

Julma-Henri & RPK - Kutsu dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


The Calling

Henry, there's no duckboards up to the mountains
I cannot grow on behalf of you little boy
Stairs of questions, answers
Rise up little boy
 
Why don't you face me?
Why wouldn't you become me?
Why do you identify with your mind?
Why don't you face the true you?
Why do you run away from me?
Why do you mix your mind so you wouldn't see?
 
With those substances, pills, powders
With smokes, hurries, pharmaceuticals
Why can't you... face me?
What are you trying to do?
How can you help them to change anything
If you don't even know how to help yourself
 
Refrain:
'Ignorance is bliss, it blurted
And tried to go back there while being scared
But the laugh of the underworld echoed in the ears
And the seed of change already got into mind'
 
What are you doing there?
Greed stole your leaders
Your ignorance took your freedom
Your fear gave them the power
And when you watch the people around you
Wherever you are
You'll notice it's no wonder where we are, right?
 
We are not equal
Henry, give them some banana
And shiny objects, woe is them
Hold on everyone becomes
Should die, get destroyed
Getting enlightened in the ash thousands of times
Control of the wise, identified with mind
Rebellion of the nation's monkeys
Or they will destroy everything
Come out of the dividing boxes
Into superhumans, into change
???????????? the ruling elite
Holds the country on the nation's artery
And we are all birth defected
Until we arrive
 
'Refrain'
 
You've been at the ends of these loops before
Swore to change
Outsourced forgotten your pledge
Henry, I knew you would return
After taking your time to pray for pleasure
You arised and stood up from your knees
Looked around you (Hi)
How's it calculating
 
You have reneged, your jacket has been sold
The skin of the cornered is on the floor
Hey Henry, I am the nameless spirit
 
'Refrain'
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Julma-Henri & RPK

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.05.

Missing





I'll search for you every day to the source
like a salmon that swims upstream
and, defying the arrows, the bears, and the fishermen
arrives at the season of love.
 

I'll search for you in the eyes of the last friend,
I'll listen to the tolling of an ancient heart.
I'll search on the body of a lonely woman
the last “I love you” lost in her throat.
 

Dear missing love,
where have you gone, where have you ended up?
Dear missing love,
they threw you away like a dress.
 

They no longer want you, they no longer search for you,
you haven’t seen “love”,
I asked an old poet
but they had broken his pencil.
 

I'll search for you among the desks of an old schoolhouse
where in your book I left you a pansy.
I'll search in a song of revolution
another feeling and a song.
 

I'll search for you every day to the source
like a salmon swimming upstream,
a little hero at the risk of dying,
you give life to the sea for love.
 

Dear missing love,
where have you gone, where have you ended up?
Dear missing love,
they threw you away like a dress.
 

And they no longer want you, they no longer search for you,
you haven't seen 'love',
I asked an old poet
but they had broken his pencil.
 

Dear missing love.
 

~~~~~
 

Dear missing love.
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn't forgotten
The golden dreams that it hasn't dreamed
It hurts so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of your kisses
To dream again
To give a little more peace
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

It hurts so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart of one who hasn’t forgotten
The golden dreams that they haven’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade and nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of her kisses
To dream again
To give a little more light
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade and nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn’t forgotten
The golden dreams that it hasn’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of your kisses
To dream again
To give a little more light
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn’t forgotten
The golden dreams that it hasn’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”