Dalszöveg fordítások

JUZIM - Бағынбаймын (Bagynbaimyn) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Baǵynbaimyn (I won’t obey)

Yo, what do you want?
He says I must be home before midnight
My girlfriends say: 'This guy is a bore!'
And before I leave, he’ll drive me mad,
'With whom you are? Where are you? When will you be back?'
I won’t say 'Well, go then,'
then bribe your friends to find out where I am
Do you really not understand?
I ain’t an angel at all, as you imagined,
Your love for me is like a lump in my throat, an illusion
 
Looking for me every day like crazy
I don’t wanna repeat, but you don’t lose hope
Not realizing that your actions are unsuccessful
If you’re left alone, don't be surprised
Understanding your mistakes, yeah.
 
Don’t be this stubborn, I like disobeying
Don’t bear my brain, don’t bear.
Don’t call me so often, I just won’t answer, even if I hear the ring
After all, whatever I do, you aren’t happy.
Don’t be capricious, don’t be capricious
 
Why don’t you understand?
I'm tired of your bans.
I can’t meet your requirements.
Permissions aren’t necessary, I won’t obey the rules.
 
I won’t obey, (yes) Yes, like it, (yes)
I won’t obey, (yes, yes) I like not following your rules (yes)
What do you want me to do? Yes, like it, (yes)
I won’t obey, (yes, yes) I like not following your rules (yes)
 
Again, my clothes are too “short” (yes)
What century are you from, move on
He says “too much make-up”, but I know, you already like it, answer now
 
Today you aren’t with me
And I feel free.
I said not to call me so often I just won’t answer, even if I hear the ring
I’m running out of patience.
 
Why don’t you understand?
I'm tired of your bans.
I can’t meet your requirements.
Permissions aren’t necessary, I won’t obey the rules.
 
I won’t obey, (yes) Yes, like it, (yes)
What do you want me to do? Yes, like it, (yes)
 
Each time, on the contrary, I’m moving away from you,
Do come to me
You know it's too late.
Don't try to stop me I won’t obey you.
 
I won’t obey, (yes) Yes, like it, (yes)
I won’t obey, (yes, yes) I like not following your rules (yes)
What do you want me to do? Yes, like it, (yes)
I won’t obey, (yes, yes) I like not following your rules (yes)
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: JUZIM

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni