Dalszöveg fordítások

Kanaria - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Identity

Ah, wait I moment there's something
I want to tell you -
There's something going on
That bizarrely inversed
dancing veil
is upside down, don't you know?
 
Kindness is a very alluring
Program
That's why
The only thing
that can come out of
it is nothing other than
(Ai) love
 
Identity
(Love is) just a preference of
Identity
Identity
Wail and moan, you, alone is at fault
Don't throw it away yet,
wait!
It's one, or two different
Destiny (Destinies)
Connect those happy
Falling
Shooting stars and
The warped, distorted luminary
I'm gently cuddling up to you in the overlapping shadows
I'm gently cuddling up to you
My field of vision burst
What broke out of my chest is
that heart of mine
Illuminating your
Identity
 
A pride built on hardships
Jumping into the dangerous
Frantically flap your wings
Into the embrace of madness and
Then you can start being a traitor
Please and thank you, give me your tears
Scramble latatatato
Gaiting into the dangerous
Hiding behind the double focus
I finally found it
That mysterious identity behind all of this
 
For sure
Love is such a reversed
Program
That's why
The only thing
that can come out of
it is nothing other than- aah...
Identity
It is the identity of
hope
Identity
Wail and moan, you, alone is at fault
Don't throw it away yet,
 
Wait!
It's one, or two different
Destiny (Destinies)
Connect those happy
Falling
Shooting stars and
The warped, distorted luminary
 
I'm gently cuddling up to you in the overlapping shadows
I'm gently cuddling up to you
My field of vision burst
What I broke out of your chest is
that heart of yours
Engraving your
Identity
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Kanaria

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni