Dalszöveg fordítások

Kany García - Banana Papaya dalszöveg fordítás angol nyelvre




Banana Papaya

Let's play to swap sides
I'll go to your end and you over here
If you tell me that we're one in the same
Then it's all the same to you
Ok, I'll get on all fours
In bed we put on the theatrics
I want your feet to put on my shoes
I'm your pet, your dog, your cat
It'd be best if I put in the wheat and you put in the flour
I'll wash the plates while you cook
Here nobody has the baton
The banana and the papaya, they're the same thing - they're fruits
Banana papaya, banana papaya
Banana papaya
With different sizes we bounce the same
Beach blend
Banana papaya, banana papaya
Banana papaya
With different sizes we bounce the same
Beach blend
I want the skirts with me to light you up
For the ties to put on makeup
And we move the happy suitcases
Like ticks on top of a cow
I have all the troops ironing my clothes
I've got all the soldiers surrendered
Bringing you beer while you watch the game
I like that there isn't a leader in the deal
If you put it on, I'll wear a thong too
No one has the baton
The banana and the papaya, they're the same thing - they're fruits
Banana papaya, banana papaya
Banana papaya
With different sizes we bounce the same
Beach blend
Banana papaya, banana papaya
Banana papaya
With different sizes we bounce the same
Beach blend
We own the moment
And my waves are your wind
You feel what I feel
Even when it's cold, I get hot*
We own the moment
And my waves are your wind
You feel what I feel
Even when it's cold, I get hot*
Banana papaya, banana papaya
Banana papaya
With different sizes we bounce the same
Beach blend
Banana papaya, banana papaya
Banana papaya
With different sizes we bounce the same
Beach blend
Banana papaya, banana papaya
Banana papaya
With different sizes we bounce the same
Beach blend
Beach blend
Beach blend
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Kany García

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips