Dalszöveg fordítások

Kate Tempest - The Truth dalszöveg fordítás


Align paragraphs

Az igazság

Minden relatív, nem?
Egy gond, sok gondolat
Egy láng, sok hasáb
Egy látvány, sok ablak
 
Szerelem áldozatok nélkül
Akarjuk amit
Sőt, meg is érdemeljük
 
Futkározunk körbe-körbe
Pánikolunk rajta
Talán ő lesz az?
Komám, ez ott van
Aztán néhány év múlva
A gépszíj újra rajtad
Hogy letarold, mit találtál
Mintha inkább csak azért sem látnád
 
De mi az igaz rólad?
Az, amikről azt mondod, hogy az
Vagy inkább mélyebb?
Olyan helyeken lesve7
Ahova elmenni nincs merszed?
Találkozva
Egy új látásmóddal
Az elfogadó típus vagy
Vagy aki öklét össszeszorítva tagadja?
 
Egyáltalán kinek számít az igaza?
Annak, aki kétli
Amit a másik mond, hogy mit akar?
 
Kinek a szemszöge makulátlan
Létezik-e igazság
Az észlelésen kívül?
Ezt tedd fel kérdésül
 
Igaz, ha elhiszed, hogy az
A világ a világ
De te hogyan látod azt?
Egy ember cikázó villámja az égen
Másnak csak apró felcsillanás, szinte nincsen
 
Két ember
Egy szerint kettő becsapja
Kettő szerint egy a gonosz maga
Egy úgy imádja kettőt, hogy az szinte eszményi
Kettőnek egy tökéletesnek tetszik
Egy mondja kettőnek
Szőrnyű vagyok, hidd el
Oly tiszta vagy, hogy nem érinthetsz
Kettő mondja
Nem érdekel, szeretlek
Alig várom, hogy megismerjelek
Egy mondja
Félek, megmutatom neked
a rossz oldalam, mit nem szeretek
Kettő mondja
Add magad és én is adom magam
Másra itt szükségünk nincsen
A véleményeikkel
A múlt elmúlt, lépjünk tovább
Csináljunk jelent
Kettő mondja
Oké, ezt jól elrendezted
De aztán tudod mi lett
Minden keserű lett
 
És most egy kettőnek a hatalom őrült rabja
Egynek mi egyben egy azt kettő
Mind felszámolta volna, de
Kettő szerint egy kettőt túl együgyűen látta
Ha tehát egy az igazság, mi örökké tart
Két igazság együtt megférhet majd?
Ha egy szereti kettőt, de kettő nem egy ebben
Kinek az igaza igaz és az eléggé az?
 
Igaz, ha elhiszed, hogy az
A világ a világ
De te hogyan látod azt?
Egy ember cikázó villámja az égen
Másnak csak apró felcsillanás, szinte nincsen
 
A taxiban hátul
A csajok csak néznek egymásra, hogy
Ez meg mi volt basszus?
Szerintem ez az az In Da Club szám volt.
„Nem’tom” mondta a taxis, „a rappet soha nem csíptem”
Csak valami hókusz-pókusz
Aztán ez minden
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Kate Tempest

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.05.

Missing





I'll search for you every day to the source
like a salmon that swims upstream
and, defying the arrows, the bears, and the fishermen
arrives at the season of love.
 

I'll search for you in the eyes of the last friend,
I'll listen to the tolling of an ancient heart.
I'll search on the body of a lonely woman
the last “I love you” lost in her throat.
 

Dear missing love,
where have you gone, where have you ended up?
Dear missing love,
they threw you away like a dress.
 

They no longer want you, they no longer search for you,
you haven’t seen “love”,
I asked an old poet
but they had broken his pencil.
 

I'll search for you among the desks of an old schoolhouse
where in your book I left you a pansy.
I'll search in a song of revolution
another feeling and a song.
 

I'll search for you every day to the source
like a salmon swimming upstream,
a little hero at the risk of dying,
you give life to the sea for love.
 

Dear missing love,
where have you gone, where have you ended up?
Dear missing love,
they threw you away like a dress.
 

And they no longer want you, they no longer search for you,
you haven't seen 'love',
I asked an old poet
but they had broken his pencil.
 

Dear missing love.
 

~~~~~
 

Dear missing love.
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn't forgotten
The golden dreams that it hasn't dreamed
It hurts so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of your kisses
To dream again
To give a little more peace
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

It hurts so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart of one who hasn’t forgotten
The golden dreams that they haven’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade and nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of her kisses
To dream again
To give a little more light
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade and nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn’t forgotten
The golden dreams that it hasn’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of your kisses
To dream again
To give a little more light
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn’t forgotten
The golden dreams that it hasn’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”