Dalszöveg fordítások

Kendji Girac - Bebeto dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Baby

I won't wait for tomorrow (Oh yeah)
I hope you'll do the same (There)
I'll show you the way (Come on)
I'll go with you forever
She comes from Neymar's country1 (Oooh)
She dances the Macarena2 (Come on)
I tell her jokes, she's breaking bars (Come on)
She smiles and I lose my grip
 
Baby, I'm dribbling 3 and I'm lying (Come now, yeah)
She has so many suitors
I saw you in a city, in a novel
Kiss me, yes, kiss me (Yes)
She's my woman, not my girlfriend (Where)
Tell me no or tell me yes
Just make me turn my head
 
Lé-lé-ouh-lé-lé (Lé-lé)
Your heart and mine are sealed
Ouh-lé-lé-ouh-lé-lé
My gadji4, my woman, eh
Lé-lé-ouh-lé-lé (Lé-lé)
Your heart and mine are sealed (Yeah)
Lé-lé-ouh-lé-lé (Lé-lé)
My gadji, my woman, eh (come on)
 
Ouh-la-la-la-la-la-la
Come on, give me your heart, your smile, my heart, yeah
Ouh-la-la-la-la-la-la
Come on, give me your heart, your smile, my heart, yeah
Ouh-la-la-la-la-la-la
Come on, give me your heart, your smile, my heart, yeah
(Come now, yeah)
Ouh-la-la-la-la-la-la
Come on, give me your heart, your smile, my heart, yeah
 
She wants to live a crazy life
A life that progresses in tandem
It's going too fast for me, wait
But I'll follow her all the same (Yeah, yeah)
She reads it in my eyes (Come now)
My heart is getting carried away
Since then, my sky is blue
 
Baby, I'm dribbling and I'm lying
She has so many suitors
I saw you in a city, in a novel
Kiss me, yes, kiss me (Yes)
She's my woman, not my girlfriend (Where)
Tell me no or tell me yes
Just make me turn my head
 
Lé-lé-ouh-lé-lé (Lé-lé)
Your heart and mine are sealed
Ouh-lé-lé-ouh-lé-lé (Lé-lé)
My gadji, my woman, eh (Lé-lé-lé)
Lé-lé-ouh-lé-lé (Lé-lé)
Your heart and mine are sealed (Yeah)
Lé-lé-ouh-lé-lé (Yeah-yeah-yeah)
My gadji, my woman, eh
 
Ouh-la-la-la-la-la-la
Come on, give me your heart, your smile, my heart, yeah
Ouh-la-la-la-la-la-la
Come on, give me your heart, your smile, my heart, yeah
Ouh-la-la-la-la-la-la
Come on, give me your heart, your smile, my heart, yeah
Ouh-la-la-la-la-la-la
Come on, give me your heart, your smile, my heart, yeah
 
Baby, I've dribbled around you (Hey)
Pepita5 you're my target (Come on)
Baby, I've dribbled around you (Reggaeton, hey)
(Pah, pah, yeah, come on)
 
Baby, I've dribbled around you (Hey)
Pepita, you're my target (Come on)
Baby, I've dribbled around you (Reggaeton, hey)
(Pah, pah, yeah, come on)
 
Lé-lé-ouh-lé-lé (Lé-lé)
Your heart and mine are sealed
Lé-lé-ouh-lé-lé
My gadji, my woman, eh (Lé-lé-lé)
Lé-lé-ouh-lé-lé
Your heart and mine are sealed
Lé-lé-ouh-lé-lé
My gadji, my woman, eh (Come on)
 
Ouh-la-la-la-la-la-la
Come on, give me your heart, your smile, my heart, yeah
Ouh-la-la-la-la-la-la
Come on, give me your heart, your smile, my heart, yeah
Ouh-la-la-la-la-la-la
Come on, give me your heart, your smile, my heart, yeah
Ouh-la-la-la-la-la-la
Come on, give me your heart, your smile, my heart, yeah
 
  • 1. A reference to Brazil, where the footballer Neymar is from.
  • 2. popular song and dance from the 1990s.
  • 3. As in, playing basketball.
  • 4. a term that refers to non-Romani people.
  • 5. Lit. 'pumpkin seed', but is also a nickname for 'Josefa'.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Kendji Girac

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips