Dalszöveg fordítások

Kendji Girac - L dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


The school of life

I've lived everything that I know
I've shouted out my dreams to the stars
I've been given an unrivalled voice
Just for a few smiles in the street
I've told myself stories, I've performed songs for you
Songs that say the heart is right
To hold on to nothing but hope
Where school has no hallways
 
I haven't had other professors
But this is where I've learned everything
I got my morals at the school of life
 
Maybe I'm a bit of a dreamer
I've done some stupid things
But I was always on time at the school of life
 
I flew to rejoin my class at the first ray of light
Right in the middle of a class that went until the night without any sleep
We had homework for class, to never believe in love
And the beautiful part of the story is that what we learn every day, I keep learning it every day
 
I haven't had other professors
But this is where I've learned everything
I got my morals at the school of life
 
Maybe I'm a bit of a dreamer
I've done some stupid things
But I was always on time at the school of life
 
My life is beautiful
It's beautiful, it's beautiful
My life is beautiful
It's beautiful, it's beautiful
My life is beautiful
It's beautiful, it's beautiful
It's life that taught me everything
 
My life is beautiful
It's beautiful, it's beautiful
My life is beautiful
It's beautiful, it's beautiful
My life is beautiful
It's beautiful, it's beautiful
It's life that taught me everything
 
My kids will read what I fail at sometimes in books
Then I'll tell them that, to be truly free
You have to start all over again
You have to start all over again
 
I haven't had other professors
But this is where I've learned everything
I got my morals at the school of life
 
Maybe I'm a bit of a dreamer
I've done some stupid things
But I was always on time at the school of life
 
It, it's beautiful
It, it's beautiful
It, it's beautiful
It, it's beautiful
It, it's beautiful
It, it's beautiful
It, it's beautiful
It, it's beautiful
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Kendji Girac

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips