Dalszöveg fordítások

Kendji Girac - Reggaeton dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Reggaeton

She came out of the shadows like a glimmer in the night
When I saw her, I understood it all in just a few seconds
That I'd lose my mind
That I'd lose my time
By singing under her window
Or worse, I'd cry like a child
 
The more the night goes by, the stronger my blood gets
She's asking who I am, if I go out often
The mood felt awkward, like some kind of disagreement
So
 
She asked if I sing reggaeton
Everyone's watching so I'm going to exaggerate
For her, I'd even sing reggaeton
In my head I'm hearing these words that echo
 
Bewitch me with that reggaeton
Sing that reggaeton for me
Bewitch me with that reggaeton
Sing that reggaeton for me
 
And I know good and well that all the others look at her
She'd even make Stevie Wonder dizzy1
I saw them walking the wrong way, it's serious
Some people are getting in line to talk to her, it's a joke
 
And the more the night goes by, the stronger my blood gets
She's asking who I am, if I go out often
The mood felt awkward, like some kind of disagreement
So
 
She asked if I sing reggaeton
Everyone's watching so I'm going to exaggerate
For her, I'd even sing reggaeton
In my head I'm hearing these words that echo
 
I'm disoriented, I don't know where I'm going anymore, I've got no more markers
I no longer have the strength to struggle, I'd like to go back in time
She made me lose my mind
Yeah, I lost my time
I sang under her window
And cried like a child
 
She asked if I sing reggaeton
Everyone's watching so I'm going to exaggerate
For her, I'd even sing reggaeton
In my head I'm hearing these words that echo
 
Bewitch me with that reggaeton
Sing that reggaeton for me
Bewitch me with that reggaeton
Sing that reggaeton for me
Bewitch me with that reggaeton
Sing that reggaeton for me
Bewitch me with that reggaeton
Sing that reggaeton for me
 
  • 1. Considering Stevie Wonder is blind, this woman must be extremely beautiful.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Kendji Girac

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips