Dalszöveg fordítások

Kent - Förlåtelsen dalszöveg fordítás angol nyelvre




The Forgiveness

Versions: #1#2
The first time I saw you
The moment everything turns
In my memory a painting that never changes, whatever happens
 
I remember how we spoke
The moments that killed me
And everything that I have missed
Suddenly became an advantage
I had an advantage
 
We changed the plans we had
And built new ones from scratch
You were like nothing I've ever known
I was lost, everything was lost
Everything was lost, I was lost
 
This city is nameless
All the streets are deserted
The house in ruins
Here live the forgotten
The ones judged before their time
 
Walking through the park
Hand in hand with a ghost
Where everything has grown over again
Outside lies the wasteland
I see only wasteland
 
The plans we once made
Are like the memory of the dream
When the morning comes
 
Now are we so far far far far
From the destination
From forgiveness
 
Everything was lost
I was lost
 
So is there any use in saying sorry
Is there a road that will lead us home
Is there even a home where the road ends
Can you forgive
I can forgive
 
All I have are my damn words
All those great and empty words
Is there a meaning
In waiting for forgiveness, forgiveness
 
I lost the beat
I lost touch of reality
I was so proud once
I was elitist, idealistic
 
I lost my searchlight
High up in a turn of the century house
I lost my momentum
There is no heart
If you don't allow yourself to have fun
 
I lost myself
And my world fell apart
And now in the end I lost you
I have lost, everything is lost
 
Everything is lost
I am lost
 
So is there any use in saying sorry
Is there a road that will lead us home
Is there even a home where the road ends
Can you forgive
I can forgive
 
All I have are my damn words
All those great and empty words
Is there a meaning
In waiting for forgiveness, forgiveness
 
We inherited our sin
Our eternal sin
We own our sin
Our eternal sin
Our real sin
Is that we allow ourselves to believe
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Kent

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.05.

Missing





I'll search for you every day to the source
like a salmon that swims upstream
and, defying the arrows, the bears, and the fishermen
arrives at the season of love.
 

I'll search for you in the eyes of the last friend,
I'll listen to the tolling of an ancient heart.
I'll search on the body of a lonely woman
the last “I love you” lost in her throat.
 

Dear missing love,
where have you gone, where have you ended up?
Dear missing love,
they threw you away like a dress.
 

They no longer want you, they no longer search for you,
you haven’t seen “love”,
I asked an old poet
but they had broken his pencil.
 

I'll search for you among the desks of an old schoolhouse
where in your book I left you a pansy.
I'll search in a song of revolution
another feeling and a song.
 

I'll search for you every day to the source
like a salmon swimming upstream,
a little hero at the risk of dying,
you give life to the sea for love.
 

Dear missing love,
where have you gone, where have you ended up?
Dear missing love,
they threw you away like a dress.
 

And they no longer want you, they no longer search for you,
you haven't seen 'love',
I asked an old poet
but they had broken his pencil.
 

Dear missing love.
 

~~~~~
 

Dear missing love.
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn't forgotten
The golden dreams that it hasn't dreamed
It hurts so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of your kisses
To dream again
To give a little more peace
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

It hurts so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart of one who hasn’t forgotten
The golden dreams that they haven’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade and nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of her kisses
To dream again
To give a little more light
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade and nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn’t forgotten
The golden dreams that it hasn’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of your kisses
To dream again
To give a little more light
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn’t forgotten
The golden dreams that it hasn’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”