Kim Petras - Tell Me It's A Nightmare dalszöveg fordítás
Mondd, hogy ez egy rémálom
[Kórus]
Mondd, hogy jutottunk ide
Látlak téged, de te nem vagy ott
Próbállak megmenteni, figyelmeztetni, életben tartani
Próbállak megállítani, de te fizetted meg az árát
Mondd, hogy ez egy rémálom
És te nem mész sehova
Próbállak megmenteni, figyelmeztetni, életben tartani
Próbállak megállítani, de te fizetted meg az árát
[1. versszak]
Látnod kellett volna, hogy ez jön, bébi
Látnod kellett volna a szemeimben
Nem mintha sosem mondtam volna
Nem kellett volna meglepetésként érnie
Nagy volt az adrenalin löket
De te mindig többet akartál
Én egy démon vagyok az árnyékban
És te beléptél a sötétségbe
[Elő-kórus]
Bevallottam ezt, nem tudom megállítani
Birtokló vagyok, keményen lehordalak
Elvettél mindent, amit neked adtam
De te mindig többet akartál
(Vigyázz, mit kívánsz)
[Kórus]
Mondd, hogy jutottunk ide
Látlak téged, de te nem vagy ott
Próbállak megmenteni, figyelmeztetni, életben tartani
Próbállak megállítani, de te fizetted meg az árát
Mondd, hogy ez egy rémálom (mondd, hogy ez egy rémálom)
És te nem mész sehova ( és te nem mész sehova)
Próbállak megmenteni, figyelmeztetni, életben tartani
Próbállak megállítani, de te fizetted meg az árát (igen)
[2. versszak]
Keresztül fut az ereimben
És mindenen, amit megérintek
Vigyázz, mikor szeretsz engem
Csak a vér érdekel
Tudod, hogy én lennék a végzeted
De te mindig többet akartál
(Vigyázz, mit kívánsz)
[Kórus]
Mondd, hogy jutottunk ide (mondd, hogy jutottunk ide)
Látlak téged, de te nem vagy ott (látlak, de te nem vagy ott)
Próbállak megmenteni, figyelmeztetni, életben tartani
Próbállak megállítani, de te fizetted meg az árát
Mondd, hogy ez egy rémálom (mondd, hogy ez egy rémálom)
És te nem mész sehova (és te nem mész sehova)
Próbállak megmenteni, figyelmeztetni, életben tartani
Próbállak megállítani, de te fizetted meg az árát
[Befejezés]
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Whoo, ah!
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
Kim PetrasAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.10.01.
Sugar
How are you this sweet? (huh?)
Please give me a proper explanation
But this sweet kind of you hurts my heart (hurts? ah! huh? aww)
It hurts way more than I thought
Oh, you know my feelings are just like yours, right?
Why ask something so obvious? Aren't you nervous? (Really?)
Even just the thought of you makes my heart soar
If this isn't love, what is it?
I don't know, I don't know
For a while, close your ears, my love (my love, my love)
Not even my mum knows
You're gonna leave me, 100% (Is that even possible?)
Even when you only cross my mind
My heart burns, stinging,
How could you hurt me so? Why?
Just say you won't leave me
Pretending to believe you all the while, I'll melt you down
And re-make you out of me in a flash
Say it's not true (say no) say no (just say the words)
I obviously know your side
The moment you came to me
The whole world changed in that moment
I don't know, I don't know
For a while, close your ears, my love (my love, my love)
Not even my mum knows
You're gonna leave me, 100% (Is that even possible?)
Even when you only cross my mind
My heart burns, stinging,
How could you hurt me so? Why?
Just say you won't leave me
Pretending to believe you all the while, I'll melt you down
And re-make you out of me in a flash
How could our relationship be this sweet
And yet have no forever?
Ah, there's no way to know
No - I don't want to know
Even when you only cross my mind
My heart burns, stinging,
How could you hurt me so? Why?
Just say you won't leave me
Pretending to believe you all the while, I'll melt you down
In a flash
2024.10.01.
Demon Kiss
I feel this body rotting more and more
It is being eaten up by something that rages within it
It is an illness, this soul
2024.10.01.
The Silver Road
Far, far away, the distant road
The winter storm blows fiercely
But in the valley, spring flowers bloom
Alone, once again today, I walk
The silver, distant road
Alone, alone, this distant road
It must be hard, but let's keep going
Even the steep hills, once climbed, descend
It goes on and on, continuing tomorrow
The silver, distant road
On and on, on this distant road
So I don’t get lost in the dark night sky
Let our two stars shine brightly
Close, so close, the dawn is near
The silver, distant road
The distant road, the distant road
2024.10.01.
I Loved You
I loved you the way I'll never love again,
And I'm sorry you didn't understand me.
I loved you, but I won't stop you
From the path you have chosen.
When one day, at your window
The lilac will spread its petals,
Any snow-white flower
Will be a tear of mine.
And then memories
Will tell you about our dates
From the house of late dreams,
And in which you no longer come.