Dalszöveg fordítások

KING 810 - I Ain dalszöveg fordítás


Nem Térek Vissza Többé

Click to see the original lyrics (English)
Nem térek vissza többé abba az elmeállapotba mikor tudatlan voltam és háborús időkben
és azt hittem mind megmenthetem magunk ha írok egy sort, tudod a jó sort
és nem boldogultunk a boldogulással, lopnunk kellet és hazudnunk és néhányunk meghalt
Kölcsönzött az időnk és az óra ketyeg, engem néznek és a nálam a lépés
 
bassza meg csak mond nekik az igazat
mond nekik ember nem vehet el tőled semmit
mond, hogy vastag a bőröd és meghalnál ezért
nem birtokolják a lelkületet, mint te
mond, hogy a városod számít rád
ha üres kézzel térsz haza, bizonyára megölnek
és ez nem élet halál kérdés nekik
hunyd be a szemed és számolj el tízig
 
őszintén olyan őszintén, ahogy szoktam
hát, barátként próbálok a nyilvánossághoz szólni
őszintén a legjobbat kívánom minden embernek,
de azt hiszed a szabadság pénz, de a pénz véget ér
nem térek vissza többé
 
nem térek vissza többé abba a droglakba, ahol együtt aludtunk mer' hideg volt kint
egy dzsekink volt egymást közt, így cserélgettük amikor kimentünk
és a nyitott sütő kifűtötte az egész házat és matrac volt a konyhapadlón
egy AK 47-essel és 3 kézifegyverrel de esküdtünk többre van szükségünk
mer' háborúban álltunk
ahonnan vödörrel hordtuk a vizet haza
és felforraltuk a vizet és órákig beszélgettünk, mert nem volt telefonunk
és együtt álmodoztunk egy jobb életről és házakról, autókról és ruhákról
és együtt nevettünk és viccelődtünk, hogy mindannyian a sütőn lévő serpenyővel mosakszunk.
 
bassza meg csak mond nekik az igazat
mond nekik ember nem vehet el tőled semmit
mond, hogy vastag a bőröd és meghalnál ezért
nem birtokolják a lelkületet, mint te
mond, hogy a városod számít rád
ha üres kézzel térsz haza, bizonyára megölnek
és ez nem élet halál kérdés nekik
hunyd be a szemed és számolj el tízig
 
nem térek vissza többé az időkhöz, mikor azt hittük egy lemez szerződés megment minket
amikor megközelíthetetlenek kétségbeesettek és veszélyesek voltunk
mikor a városunk szeretett minket és magasra emelt, nem pedig gyűlölt
mer' ez nem változtat semmin sem
Még mindig Dávid vagyok
Még mindig Király vagyok
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: KING 810

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni