Dalszöveg fordítások

Kirill Komarov - Путь Дурака (Put Duraka) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


The Fool’s Path

I read the inscription on the rock,
I stood there for a long time, not knowing where I should go.
“Go to the right - find the riches,
Go to the left - find a happy marriage.
Go straight ahead - ...”
But I couldn’t make out the words at all.
I chose this way.
And it was the Fool’s Path.
 
The goals are clear, the means are obvious...
Any destiny has roots in one’s childhood.
Fairytales about treasures, dreams of a princess -
That’s how they teach us about money and sex.
The world is talking to you, but you don’t understand it’s language.
How could I have known that I walk down the Fool’s Path.
 
Someone fell down, someone rose up,
Someone was searching - and himself got lost.
The one who became rich, wishes to fall in love,
The one who found love, tries to get rich.
In the end, my friend, you get only what you’ve been looking for.
But I look around and keep walking down the Fool’s Path.
 
Strange people are all around me,
They want to know what has been and what will be.
I know what it is now. There are evenings and mornings.
But they expect something and call me a sage.
There is nothing here that I would know for sure.
 
Don’t follow me.
My path - is the Fool’s Path.
Don’t follow me.
My path - is the Fool’s Path.
My path - is the Fool’s Path.
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Kirill Komarov

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips