Dalszöveg fordítások

кис-кис - Молчи (Molchi) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Be Quiet (Molchi)

Be quiet when drunk neighbor shouts at his chick
When someone grimly sticks out in the entrance again
When the doctors come to the opposite flat
This song plays, my song plays
 
I'm writing this to you from my room
I'm collecting the words from train stations
My thoughts are full of bitterness
On a piece of paper and under a blanket
My youth seems like an eternity
Through the prism of glass bottles
The streets are endless
And planting of panel graves
All my friends are on a parade
While they carelessly waste their youth
Just (they are ) raging (as a) bad character
Yes innocent childhood's lust
It should be easier at home.
Life eats all of the best
Don't look, keep your eyes down
Don't listen!
 
Be quiet when drunk neighbor shouts at his chick
When someone grimly sticks out in the entrance again
When the doctors come to the opposite flat
This song plays, my song plays
 
Sometimes I get scared
What will never happen to me
Run away and to someone a day
It's easy to fall in love
My happiness is to grow up
And get away from here
There is no reason for more sadness
Here I’m certainly not going to be happy
No one will hold me here
It will not force you to be close to it
Someone's hope rests here
I don't need that to show itself
In the meantime I don't care about mercy
Choking again from suffocation
Don't look down your eyes
Do not listen!
 
Be quiet when drunk neighbor shouts at his chick
When someone grimly sticks out in the entrance again
When the doctors come to the opposite flat
This song plays, my song plays
 
Be quiet when drunk neighbor shouts at his chick
When someone grimly sticks out in the entrance again
When the doctors come to the opposite flat
This song plays, my song plays
 
If it became quieter (be quiet)
So it's alright (be quiet)
It will be easier tomorrow (be quiet)
Unlikely
 
Be quiet when drunk neighbor shouts at his chick
When someone grimly sticks out in the entrance again
When the doctors come to the opposite flat
This song plays, my song plays
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: кис-кис

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.05.

Missing





I'll search for you every day to the source
like a salmon that swims upstream
and, defying the arrows, the bears, and the fishermen
arrives at the season of love.
 

I'll search for you in the eyes of the last friend,
I'll listen to the tolling of an ancient heart.
I'll search on the body of a lonely woman
the last “I love you” lost in her throat.
 

Dear missing love,
where have you gone, where have you ended up?
Dear missing love,
they threw you away like a dress.
 

They no longer want you, they no longer search for you,
you haven’t seen “love”,
I asked an old poet
but they had broken his pencil.
 

I'll search for you among the desks of an old schoolhouse
where in your book I left you a pansy.
I'll search in a song of revolution
another feeling and a song.
 

I'll search for you every day to the source
like a salmon swimming upstream,
a little hero at the risk of dying,
you give life to the sea for love.
 

Dear missing love,
where have you gone, where have you ended up?
Dear missing love,
they threw you away like a dress.
 

And they no longer want you, they no longer search for you,
you haven't seen 'love',
I asked an old poet
but they had broken his pencil.
 

Dear missing love.
 

~~~~~
 

Dear missing love.
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn't forgotten
The golden dreams that it hasn't dreamed
It hurts so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of your kisses
To dream again
To give a little more peace
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

It hurts so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart of one who hasn’t forgotten
The golden dreams that they haven’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade and nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of her kisses
To dream again
To give a little more light
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade and nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn’t forgotten
The golden dreams that it hasn’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of your kisses
To dream again
To give a little more light
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn’t forgotten
The golden dreams that it hasn’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”