Dalszöveg fordítások

Kkalas - Kkilo (Kkilo) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Kkilo


Shout out my brother M in the studio man
Imma call this one kilo kilo
 
In our texts, we're talking
If all the calls are missed
And if she picks up the phone, she'll tell me stories
Well, with you it's sunny, blue sky and red gardens
Without you the system is down
All rain [turns to thorns???]
 
I still got neekz in the comments (uh-huh)
Trynna find where the boy is from (from what place?)
They say that they don't like Pakhtuns
Tell them go and suck their mum (uh-huh)
So you know that my bloods gon' fight (yeah)
That explains why I like these guns
 
Only believe in my Lord, that's it
I don't need chuff and daam (hard to translate due to cultural context, but roughly: 'superstitious prayers blown onto me')
 
All of life was sorrow
Only thing I had was sadness (only sadness)
And all of life was sorrow
Cu' you knew I grew in a slum (what else?)
 
Of course I live real??? heartless (uh-huh)
That's why they say I'm a scum (keep saying it)
Tell them go and do your research
We take no L's in a fight, like (never)
 
He wanna step to the step
Man too [cud???] getting shots to the head
Their friends then go talk to the feds (what else?)
My dawgs keep it real to the end, like
You ain't real with your friend (no)
You ain't really real with your friend
Made hella videos acting close
But we know them boy tell on their friends, like
We can shoot in the hood, they can't (we can)
We can kill on a strip, they can't (no)
We had beef and we picked up arms (yeah)
They had beef so they made boy dance, like (uh huh)
How many man can [tour or toast???] to France, like
How many hoes got left in garms, (uh-huh)
How many nanks got gripped in palms
 
(laughs) What? You thought Kkalas was finished?
Tsk. Come on, man.
They never know what's coming their way
You know what? I never talk too much
Eh, K. Tell 'em, man. Chat to them.
 
Them boys talk too much
I tell them: Akbar, watch your [mouth/don] (allow it)
Bro had his marj's address
But I told 'em keep it calm.
 
And I got me Afghan Barbie
She says that her boy got charm
Says 'My darling, where are you from?'
I told her 'Babe, I'm a young Pakhtun man.'
 
These man know where the gang is on
Pull up the ram and they go amazed/shocked
Man got blaze like Chengis Khan
Nothing ever good in life's easy
 
These man know where the gang is on
Pull up the ram and they go amazed/shocked
Man got blaze like Chengis Khan
Nothing ever good in life's easy
 
Hooliganism on TikTok
Gangsters with ??? in hand
Cursing each other's mothers
Well, know that they are dogs
Afghans aren't like this
They're not ours, they're outsiders
They're insane, or addicted
Or they're probably crackheads
 
They said K got stabbed. That's mad.
They said K got nank. That's mad.
Trynna score with all of these rumors
I swear that's how mad tings at
 
I was on road, trynna get that bag
I was in the O, trynna get that bag
While these pussios with no socials
Better know that I let them brag, like
 
How you spend all day on TikTok? (how?
Then you claim that you put in work (uh-huh)
And you claim that you got bread
But you beg. Is that your worth? (begging)
 
Most men show fake love
But we know that they hate like birds
Cu' any time I do numbers
I can tell that these dons hurt
 
I was there when the mosque got hit
These [piss drinkers???] taking a piss
And they say that they would ride
But we know that you ain't taking a risk
While he's out there making a disc
I'll go find where the big man lives
How he acting hard on you
When you're scoring points on kids
 
Eyes so intoxicating
And on your chin moles/dots (what else?)
Loved by/(precious to) her mother
So she does/gives her lots of talismans (what else?)
Laila is of my heart
Tell me your desires (what else?)
If you desire a Taj Mahal
For you I will construct towers (that's right)
 
In our texts, we're talking
If all the calls are missed (uh-huh)
And if she picks up the phone, she'll tell me stories (what else does she say?)
Well, with you it's sunny, blue sky and red gardens
Without you the system is down
All rain [turns to thorns???]
 
(Laughs) There you go.
I can rap in any language.
What else are you saying, huh?
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Kkalas

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.25.

Örökké



Click to see the original lyrics (English, Korean)



Rendben, oké oké oké oké
Rendben, oké
BABYMONSTER
 

Semmin sem aggódok
Sosem fogok megállni, úgyhogy elbúcsúzhatsz
Valóra váltom a fantáziámat, te meg majd nézheted
Gyerünk, tapsolj nekem
Fényesen ragyogok, azt mondják, tökéletesnek tűnök
Tudom, így születtem
Senkihez sem vagyok fogható
Mindenhol felfordulást okozok
A.B.C.D.E.F.G. egy rosszaság
Mennem, mennem kell, ilyen az élet
 

A holdfényben táncolok
Óh óh óh óh óh óh
Óh óh óh óh hé
Nem tudok gátat szabni ennek az érzésnek ma éjjel
Mire vársz?
 

Bébi az egész csak egy álom volt
Azt hitted, a tiéd vagyok
Ne értsd félre
Keserű és édes
Magasan az égen
Kitárom a szárnyaimat
Mintha örökké
 

Élnék (mintha örökké élnék)
Örökké (mintha örökké, mintha örökké)
Élnék
Mintha örökké, mintha örökké élnék
 

Oké, tudod, hogy mi ez
 

Ennyire kedves vagyok, mi a különbség köztem és közted?
Ha megszidsz, megfizetsz érte
Emeld a tétet, ez a stílusom
Ilyet még életedben nem láttál
Csinos, ezért vagyok elfoglalt, igen, rossz vagyok, az egész világ azt kiabálja “rossz lány”
B A B Y M O N
 

Add a pénzt
Tetszik tetszik, tetőtől talpig
Lovagold meg a ritmust, lélegzetelállító érzés
Mindenki lazuljon el
Közel megyünk hozzájuk, közben jár a motor
Adok neked valamit
Biztos a zsákba tetted a pénzt
 

A holdfényben táncolok
Óh óh óh óh óh óh
Óh óh óh óh hé
Nem tudok gátat szabni ennek az érzésnek ma éjjel
Mire vársz?
 

Bébi az egész csak egy álom volt
Azt hitted, a tiéd vagyok
Ne értsd félre
Keserű és édes
Magasan az égen
Kitárom a szárnyaimat
Mintha örökké
 

Élnék (mintha örökké élnék)
Örökké (mintha örökké, mintha örökké)
Élnék
Mintha örökké, mintha örökké élnék
 

Látom a fényes horizontot
Túlszárnyalom a világot
Nem, már semmi sem állíthat meg
Örökké örökké élünk
Örökkön-örökké
 

Bébi az egész csak egy álom volt
Azt hitted, a tiéd vagyok
Ne értsd félre
Keserű és édes
Magasan az égen
Kitárom a szárnyaimat
Mintha örökké
 

Élnék (örökkön-örökké)
Örökké (örökké örökké örökké örökkön-örökké élünk)
Örökké
Mintha örökké, mintha örökké élnék
 
2024.11.25.

DRIP





When I dress, I don't think so much
I could be the G.O.A.T, I don't need too much
I'ma set a goal, I'ma eat that lunch
Baby, so cold, get that ice cream truck
Uh, 찌릿찌릿 끼리끼리 놀아볼까
Kitty, kitty, yeah, we gonna run this town
Hittin' me up 'cause I got what they like
Baby, got no chance, better hit that dance
 

Mmm, na-na-na, I'll be there, 고민하지 마
Uh, na-na-na, I'll be there, 망설이지 마
But you don't know 'bout me
Yeah, yeah, you gon' know 'bout me, boy
아름다운 별들이 빛나는 밤이야
 

Mmm, what you say?
끝없는 가치, you know it's all me
Got that, ooh, what you say?
Are you ready? Set, turn on the lights
 

Baby, got passion, ambition, 난 보란 듯이
Look at that, 온몸으로 느끼는 내 몸짓
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
 

Brrah, ASA, ayy
 

Let 'em out, monster, monster, monster came to conquer
Baby, holla, what's up? (What's up?)
We the best, the rest confess, we blessed
판을 백팔십도 바꿔 (바꿔)
Y to the G, no copy, no knock off
Bet on my life, this pitch I'm gon' walk-off
MONSTIEZ, 꽉 잡아 hold tight
끝까지 밟아, you know we gon' ride
 

Mmm, na-na-na, I'll be there, 고민하지 마
Uh, na-na-na, I'll be there, 망설이지 마
But you don't know 'bout me
Yeah, yeah, you gon' know 'bout me boy
아름다운 별들이 빛나는 밤이야
 

Mmm, what you say?
끝없는 가치, you know it's all me
Got that, ooh, what you say?
Are you ready? Set, turn on the lights
 

Baby, got passion, ambition, 난 보란 듯이
Look at that, 온몸으로 느끼는 내 몸짓
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
 

Uh, 가끔 쓰러진대도
I'ma shine as bright as diamonds, say my name
다시 일어나
Now watch me do it all again
 

Baby, got drip, drip, drip
Baby, got, baby, got, baby, got
Drip, drip, drip
You know we got, got that drip
Baby, got drip, drip, drip (Baby, got drip)
Baby, got, baby, got, baby, got
Drip, drip, drip
Got that drip, yeah
 
2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!