Dalszöveg fordítások

Klinac - Dylan Blue dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Dylan Blue

Chorus
This muse that was here
She awakened my wild streak
It doesn't calm me down even if I demolish unk
When my whole bed smells like Dylan Blue, yeah
I never saw a similar waist
She‘s taking her bra off while the blues is playing
The mind has no peace, I'm trashing unk for nothing
‘Cause my whole bed smells like Dylan Blue, yeah
 
Verse 1
And if I was awake for 300 nights
While he’s with you, I have nothing against it
The arts have a similar motive
If I was gifted for canvas, I’d paint you
And I’d put you in a frame
It wouldn’t be just s picture
I can’t give myself
But I’d really like to have you
And baby there’s no number
I wouldn’t even give you to the museum
Like I never saw it before
What a woman does to you in a moment
She twists my whole world
I forget the mistakes and poison
‘Cause when your voice trembles
I don’t know about time and space
 
Chorus
This muse that was here
She awakened my wild streak
It doesn't calm me down even if I demolish unk
When my whole bed smells like Dylan Blue, yeah
I never saw a similar waist
She‘s taking her bra off while the blues is playing
The mind has no peace, I'm trashing unk for nothing
‘Cause my whole bed smells like Dylan Blue, yeah
 
Verse 2
And when it’s over, it’s all over again
‘Cause I’m with you and holy and cursed
Chemistry is a little bigger problem
But let it last, ‘cause while it lasts, none of that matters
It’s important that you’re happy now
‘Cause with or without you I’ll be a great bastard, yeah
Dear, don’t ask yourself where I am
I'm with someone to whom I'll be a new mistake, I know, yeah
Even tho we all know
That nothing will be like us
You know you can’t fall in love with me
‘Cause everything I love I destroy, yeah
 
Bridge
You know what I'm made of
Only an iceberg in my chest
When you meet all of me, babe, that day
We’ll remember as out end
 
Chorus
This muse that was here
She awakened my wild streak
It doesn't calm me down even if I demolish unk
When my whole bed smells like Dylan Blue, yeah
I never saw a similar waist
She‘s taking her bra off while the blues is playing
The mind has no peace, I'm trashing unk for nothing
‘Cause my whole bed smells like Dylan Blue, yeah
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Klinac

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips