Dalszöveg fordítások

Klinac - Frka* dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Problem*

[Intro]
I heard that shit, even though I'm sick as fuck and I can't breathe, I come to studio. Ey, trap is alive. Trap is born.
 
[Verse 1]
You are ten years older, so tell me why are you talking shit?
We are ten years younger, sit, learn and pose
Fucking little Marcelo is angry cuz' we all have more views than him
We are all going to stop doing trap and become group of gays
He says like - look at me, I can rap fast
Who actually gives a shit?
Little Marcelo on trap - with spoon on Russia
We know you listen to as all, girl knows that your homie is hitting you from the back
We are new sound, we are new wave - 197, 21, Hazze
I'am White Weeknd, I'am little Drake
I'am White Weeknd, I'am little Drake
Go and make gay songs, don't hate on anybody
Go and make mockerys, you are just a musical sitcom
Everyone knows that you are angry because you're unsuccessful trapper
And every song of yours is attempt at trap, but you are sounding like angry kid
 
[Verse 2]
With homies in Cadillacs - you are trying to do trap
And to be like us, but you can't
Literally every song you have sounds like that, I'm not kidding
You are sounding like that, for real
You think you are so smart, in the end it turns out you are dumb
And fuck that guy who sings with Rade, I will become deaf
You and that errand guy are pathethic, tell me what is that thing that you want?
Be like Pusha T? Smoke and drink kush, but you sound like shit?
You are so hypocritel, I really can't believe it
I undestand why it hurts you - I'm alot younger and better
Trap is not dead it's born again, and everday is becoming better
And you, everyday more retarded, so tell me this cuz' I don't understand
Why are you making problem when you are weaker?
We are younger, but we are all stronger
Why are you making problem when you are weaker?
We are younger, but we are all stronger
 
[Outro]
Bro - Hazze, 21, 197, even shoutout for I.N.D.I.G.O. You are asholles, but I love you all. And everytime that someone comes and shits on trap, you will all stand up and fuck them. Lets go all together, not like old-timers to diss. Fuck you old-timers!
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Klinac

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.