Dalszöveg fordítások

Kontra K - Zwischen Himmel & Hölle dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Between Heaven and Hell

[Part 1]
I think of the days without steaks and Rolex
Only a penny to my name, no Benz, living on a life code
Every day at Six, I wake up dead (what?!)
From Monday to Wednesday the same uniform
and for a bit of extra cash, you develop methods
Earlier in front of the stage, now you find me on it
You say things behind my back, but I took off
But the parcel that I'm wearing, mate, keeps me down
Between fake friends and filters, you lose reality
Too much in this life is a lie
And even if shit goes down like an anchor
I'll always be grateful (yeah man!)
 
[Pre-hook]
So far away from good and evil
an ice cold look, I want to see the sun
but the cold wind is dividing us
so hot blood floods through my veins and
Between heaven and hell is where we find ourselves
walking a fine line while hanging over the abyss
Don't show weakness - that's the only rule,
So when the storm comes, don't you dare cry
 
[Hook]
So when all goes to shit
the shards of glass reflect the light
So when all goes to shit
the shards of glass reflect the light
So when all goes to shit
the shards of glass reflect the light
So when all goes to shit
the shards of glass reflect the light
 
[Part 2]
My dreams fall onto the paper then go up in flames
No dough in the bank and the rent came from the office
Leccy bill not been paid, so I only have candles
And I saw my reflection in a shard on the wall
I ask myself everyday 'why me? Goddamn!
Do I have to live like a dog in order to die as a man?'
From then on it was now and no longer at some point
The route was so long, I put my hand on my back
Took a pen to the hand, and wrote my life story
30,000 pages later, look at the beach
look at the bank, I count the smiles on my face
and I'm great, thank God
 
[Pre-hook]
So far away from good and evil
an ice cold look, I want to see the sun
but the cold wind is dividing us
so hot blood floods through my veins and
Between heaven and hell is where we find ourselves
walking a fine line while hanging over the abyss
Don't show weakness - that's the only rule,
So when the storm comes, don't you dare cry
 
[Hook]
So when all goes to shit
the shards of glass reflect the light
So when all goes to shit
the shards of glass reflect the light
So when all goes to shit
the shards of glass reflect the light
So when all goes to shit
the shards of glass reflect the light
 
[Bridge]
With my head now above the water and a bag full of stones
I can throw them, so we're laughing, because our trainers are still white
I only want to be on the straight and narrow
But Slalom must be run, because the way out is full of shit.
Every day's the same
To die is too much so survival it is
And everyone is divided
So from here under and over is not that far away
Because we have proof.
 
[Hook]
So when all goes to shit
the shards of glass reflect the light
So when all goes to shit
the shards of glass reflect the light
So when all goes to shit
the shards of glass reflect the light
So when all goes to shit
the shards of glass reflect the light
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Kontra K

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

Arcana





Hear me
I want you to hear me
My cries
See me
As I want you to see me
Alive
 

Life
It feels eternal when you're close to me
A bird without its wings cannot be free
Your spirit feels a cold embrace that slowly fades
Rise
I see a future bright and crystal clear
Be brave, aim higher and don't disappear
Defy the odds
Into eternity and endlessly
 

Heal me
I want you to heal me
My heart
 

And in the dark I see you hiding from the light
Your destiny there written in the stars until the end of time
 

Heal me
I want you to heal me
My heart
See me
As I want you to see me
Alive
 

Breathe (breathe)
And through the pain and tears we truly feel
You'll find a way through chaos and all fear
No soul denies a symmetry that's meant to be
Fly (fly)
Your wings will catch the wind and set you free
Cast off the weight and dreams will reappear
A king and queen
Ride on eternally forever free
 

Free me
I long to be free
 

And in the dark I see you hiding from the light
Your destiny there written in the stars until the end of time
 

Hear me
I want you to hear me
My cries
See me
As I want you to heal me
To be alive
 

Step in the light, your heart is fighting for your life
We resonate, a dueled fate lives deep within the grand design
 

See me
I want you to see me
Hear me
As I want you to hear me
Free me (See)
I want you to free me (It's my time to rise from the debris)
Heal me (Break)
As I want you to heal me (All the chains on me)
See me (Breathe)
I want you to see me (And release the toxic energy)
Hear me (Find)
As I want you to hear me (Your serenity)
Be alive
 
2024.11.24.

Megcsörrent megint a telefon



Click to see the original lyrics (Portuguese)



Megcsörrent megint a telefon
Felvettem, de nem a szerelmem volt
Biztos még mindig haragszik rám nagyon
 

Milyen kár - á á á
Milyen kár
Milyen kár - á á á
Milyen kár
 

Mert csak ő ért meg,
csak ő fogad be engem,
ha fent vagy lent vagyok,
Ő a béke a belső fergetegben
ő a védelmem
ő a tükröződő lelkiállapot.
 

Milyen kár - á á á
Milyen kár
Milyen kár - á á á
Milyen kár
 

Mellette jobban magam vagyok
Mellette én egy angyal vagyok
Mellette én gyerek vagyok
Csupa béke, csupa szeretet
és türelem
 

Megcsörrent megint a telefon...
 
2024.11.23.

If children would rule the world





I.went for a walk today
Through friendly streets
The friendly streets of my city
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

Everyone turns to look at me
To look at me curiously
People are ready to judge me when I smile
When I smile, they look at me with malice
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 


2024.11.23.

Porncraving





It is known everywhere
The girls of Venus
The girls of Venus are infected by Venereal Diseases
In fact no one goes to the primaries/chief physicians to vote,
Anyone with problems of the urinary tract
But I am the chairman
And I don´t care about nothing
And further
I started again with HIV-love
And I don´t understand why you are upset
you have no reason
If I told you that the result is positive, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
Now I'm taking this sick word
And spread it to the whole electorate
This is a less invasive method
I will sit down in the armchair of a television talk show
And in a second I'll explain my program to you, so
Now I'm buying the TV, the love, newspapers and the Voodoo guru and I think
That this freedom is a little simple
As news, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
All the porn
All the porn
And with a sick glow on the face
Saying: 'It's crazy not to carry this cross
Everyone thinks so much of themselves
So let it be, love,
And tell me, what am I to you?
What am I to you?