Dalszöveg fordítások

Kostis Maravegias - Το καλοκαίρι έφυγε dalszöveg fordítás angol nyelvre




The summer has gone

The summer has gone and it hasn't been taken away from by the rain
the first sun has switched off, you stole him
 
The summer, you told me, that was going to be only the beginning
Eternal love you promised me on our first kiss
 
The summer has gone and it hasn't been taken away from by the rain
the first sun has switched off, you stole him
 
October sunrise, naked on my side
A naked teardrop you showed and got lost with the rain
 
You, you, you, you, you my life (that is) now half
Stray and tramp from the night until the morning
You, you, you, you, you my life (that is) now half
This summer I have lost, you stole it from me
 
A witch promised me, an erotic glee
that if I made you into a song it would be a good revenge
 
Every No and Don't, would get to you every morning
exiled from love, bitter dry kiss
 
You, you, you, you, you my life (that is) now half
Stray and tramp from the night until the morning
You, you, you, you, you my life (that is) now half
This summer I have lost, you stole it from me
 
Wherever you are now Jane, I don't want you to be well
And whatever I hardship I got from you I want you to be confronted with
 
The nights to be spent alone, to search for a hug sleepless
and when you come back to tell you that now it's too late
 
The truth is Jane, that neither am I well
My guilt is chasing me that I swore you hard
 
One opportunity we'll have to meet, me and you
since in the future we'll be together in hell
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Kostis Maravegias

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips