Dalszöveg fordítások

Kroi - Fire Brain dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Fire Brain


Turn the second hand to eliminate the inferiority
More with unreliable advice
Sleepy-eyed sewer Runway
Telecom's Faraway
Towering wall Away I'm worried about refusing an invitation
If I'm too busy, I'm an idiot
 
Unfortunately time to time again
Here's something that I paid close attention to down to the smallest details
What? A lie No looseness?
Maybe what excites me is when you see the roots
Over the words, Close up
Someday it will become a reality. Become a baller
I'm the one who hasn't realized it
Wake up and the Walkers are filling up in front of me
Roving in the sound
I feel lonely
Even if I knock, it won't open
I'm just wandering around?
 
Listen fuckin away…
 
Cross over everything
In this era, The TV show has run out if topics
It doesn't resonate enough
I don't give it a name
Let's go with a strong heart
Fingerprint authentication
This era is colored Brainwashed with green
Colors of the future are strong
The cracked display reflects your face
I miss those things
Even now, the torn Bunker Ring The corner is full of idiots I'm indebted to you I blurt out
When I realize it, I sweep it up
and blow smoke Kamikaze
I'll buy it again
 
Listen fuckin away…
 
Burn such a brain...
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Kroi

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni